English | German | Russian | Czech

planetary English

Translation planetary in Russian

How do you say planetary in Russian?

Examples planetary in Russian examples

How do I translate planetary into Russian?

Movie subtitles

And outside the planetary spheres were the fixed stars arranged in a sky of their own.
А за пределами планетарных орбит к небу, в строгом порядке, крепились звёзды.
A night in which they're organizing the most important planetary flight in their history.
Ночью, в которую был организован самый важный полёт для планеты за всю историю.
But with the discovery of nuclear energy, and your mad experiments with the atomic bomb, you are on the verge of destroying the entire planetary system.
Но с открытием атомной энергии, и Вашимим сумасшедшими экспериментами с атомной бомбой, Вы ставите на грань уничтожения всю планетарную систему.
Planetary disrupter banks, calculate orbit of star cruiser now circling.
Разрушительные батареи, вычислить орбиту звездолета.
Councilman, planetary disrupter banks locked onto target.
Советник, разрушительные батареи наведены на цель.
I'll try to make contact with the planetary officials.
Я попытаюсь связаться с чиновниками этой планеты.
Planetary defence system.
Планетарная система обороны.
To destroy life on a planetary scale?
Уничтожить жизнь на планете?
Mr. Chekov, phaser setting for planetary target A.
М-р Чехов, наведение бластера на цель А.
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system.
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.
It is therefore self-sustaining, as long as there are planetary bodies for it to feed on.
Оно работает на самообеспечении, пока есть планеты, которыми можно заправляться.
I propose that our cut be put into the planetary treasury and used to guide the lotians into a more ethical system.
Предлагаю складывать нашу долю в сокровищницу планеты и использовать для создания более этической системы.
It is a planetoid set up by the Federation solely as a central library containing the total cultural history and scientific knowledge of all planetary Federation members.
Это планетоид, основанный Федерацией в качестве главной библиотеки, содержащей культурные данные и научные знания обо всех планетах в составе Федерации.
What department? - The Bureau of Planetary Treaties.
Какое министерство?

News and current affairs

Chaos theory in mathematics explains such dependency on remote and seemingly trivial initial conditions, and explains why even the extrapolation of apparently precise planetary motion becomes impossible when taken far enough into the future.
Теория хаоса в математике объясняет такую зависимость от далеких и на вид тривиальных изначальных условий и объясняет, почему даже экстраполяция несомненно точного движения планет становится невозможной, если данными будут пользоваться в далеком будущем.
Our blinkered focus on it - to the detriment of other planetary challenges - will only be heightened by the attention generated by Gore's Nobel Peace Prize.
Наше пристальное внимание этой проблеме - в ущерб другим проблемам планетарного масштаба - будет только увеличено в результате того внимания, которое обратит на это Нобелевская премия мира Гора.
Our technologically advanced civilization - replete with remarkable tools and notable headaches - owes everything to a tapestry of cosmic and planetary history.
Наша технологически развитая цивилизация - полная удивительных возможностей и вопиющих проблем - получила все это благодаря хитросплетениям космической и планетарной истории.
Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills.
Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик.
And that means that we will have new data to steer decisions about planetary stewardship.
А это означает, что мы получим новые данные для принятия решений о том, как обходиться с планетой.
Persoalan kedua yang perlu dipertimbangkan adalah batasan bumi (planetary boundaries).
Вторая проблема, которая должна быть учтена, это планетарные границы.
She will strive to enter the Oval Office - the theater of her inner, outer, and planetary misery - on her own terms.
Она будет стремиться войти в Овальный кабинет - театр ее внутренних, внешних, так и мирских страдании - на своих собственных условиях.
Today, another planetary threat has emerged.
Сегодня возникла другая планетарная угроза.
But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist.
Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом.

Are you looking for...?