English | German | Russian | Czech

pinpoint English

Translation pinpoint in Russian

How do you say pinpoint in Russian?

Examples pinpoint in Russian examples

How do I translate pinpoint into Russian?

Simple sentences

I can't pinpoint the problem.
Я не могу выявить проблему.

Movie subtitles

Can you pinpoint objective for me?
Можете ли Вы для меня указать цель?
It's as close as we're able to pinpoint it, without triangulation.
Точнее это невозможно определить без триангуляции.
I cannot pinpoint it.
Только не знаю, что.
Can you pinpoint the source?
Можете вычислить источник?
Well, we'll be able to pinpoint that as soon as I get a thermometer.
Мы сможем его точно определить, когда у меня будет термометр.
Well, it's nothing I can pinpoint without an examination, but he's become increasingly restive.
Без осмотра не могу сказать ничего конкретного, но он становится беспокойным.
There's something odd about that man and I can't quite pinpoint it.
С ним что-то не так, но я не пойму, что.
Mr. Spock, pinpoint the source.
М-р Спок, найдите источник.
Can you pinpoint it any closer?
Можете определить точнее?
I can't seem to pinpoint it, sir.
Источник? Я не могу его локализовать, сэр.
Now, it might be done by generating a strong pinpoint charge of M-rays on some of these selected wavelengths and tying them in with the combined output of all our engines.
Это можно сделать, создав мощный фокус М-лучей с выборочной длиной волны и объединив их с общим выбросом всех наших двигателей.
Pinpoint power source locations. Type power load factors, and how much our beams have to pull to overload them.
Тип энергии, данной по нагрузке, и сколько понадобится лучей, чтобы создать перегруз.
Pinpoint accuracy is required.
Нужна большая точность.
Can you pinpoint it?
Вы засекли источник?

News and current affairs

We now have a daily index for the US, the Gallup Economic Confidence Index, so we can pinpoint changes in confidence over time.
Сейчас у нас есть ежедневный индекс для США, индекс экономической уверенности Гэллапа, поэтому мы можем точно указать изменения уверенности по времени.
By revealing underlying weaknesses that more traditional risk-assessment methods may miss, we could pinpoint the structural reforms, behavioral changes, and strategic investments that increased resilience requires.
Выявляя основные слабые стороны, которые традиционные технологии оценки риска могут упустить, мы сможем точно определять структурные реформы, поведенческие изменения и стратегические инвестиции, которые требуются для повышения устойчивости.

Are you looking for...?