English | German | Russian | Czech

node English

Translation node in Russian

How do you say node in Russian?

Examples node in Russian examples

How do I translate node into Russian?

Movie subtitles

It'd a cade of avoiding a broken node, Emile- mine or old Compton'd- becaude a laugh like herd would judt have to lead it to a loudy fight. Bonsoir.
Как, вы уже уходите?
I start with him, it's the important node.
Я начну с него. Он самое важное звено.
You have access to the network node.
Доступ предоставлен.
Federal Reserve transfer node, Culpeper, Virginia.
Узел перевода Федеральных резервов в Кулпепор, Вирджиния.
Life is like a node which is born within the flow of information.
Жизнь подобна острову, рождающемуся в океане информации.
Harry, that's a Borg distribution node.
Гарри, это дистрибутивный узел боргов.
An interlink node.
Связующий узел.
Bring the first data node.
Принесите первый узел обработки данных.
I have compiled information into this data node for you to assimilate.
Я собрала информацию в этом узле обработки данных, чтобы ты ее ассимилировал.
Inject the data node with an assimilation tubule-- this access port.
Подключи трубки ассимиляции к узлу обработки данных, к этому порту доступа.
Can you access Seven's chronometric node and pinpoint the exact moment her cybernetic implants disengaged from her organic systems?
Вы можете получить доступ к хронометрическому узлу Седьмой и точно определить момент, когда ее кибернетические имплантанты потеряли связь с органическими системами?
Captain, target the power node directly above this alcove.
Капитан, цельтесь в силовой узел над этим альковом.
It's a power node l used to enhance the replicator system.
Это энергетический узел, который я использовал, чтобы усовершенствовать репликаторы.
Chakotay, can you send a com signal directly to Seven's cortical node?
Чакотэй, можете послать сигнал прямо в кортикальный узел Седьмой?

News and current affairs

In deciding to visit Ghana, a former British colony and a leading node in the global slave trade of the eighteenth and nineteenth centuries, Obama bypassed the Kenya of his father.
Решив посетить Гану - бывшую британскую колонию и главный центр мировой работорговли в восемнадцатом и девятнадцатом столетиях - Обама обошел вниманием Кению - страну своего отца.
The crowds were enormous and peaceful, not only in Cairo, the historic node for protest, but in all of Egypt's cities.
Толпы были многочисленными и спокойными, не только в Каире, историческом центре восстаний, но и во всех городах Египта.

Are you looking for...?