English | German | Russian | Czech

linen English

Translation linen in Russian

How do you say linen in Russian?

Examples linen in Russian examples

How do I translate linen into Russian?

Simple sentences

Don't wash your dirty linen in public.
Не выноси сор из избы.
Don't wash your dirty linen in public.
Не выставляй напоказ своё грязное бельё.
The bed linen changes every week.
Постельное бельё меняют каждую неделю.
I am rinsing the linen.
Я полоскаю бельё.
Do not wash your dirty linen in public.
Не выноси сор из избы.
Do not wash your dirty linen in public.
Не выставляй напоказ своё грязное бельё.
He gave me a half dozen linen handkerchiefs.
Он подарил мне полдюжины льняных носовых платков.
I bought a set of table linen.
Я купил комплект столового белья.
When the Tsar saw the linen he was struck with astonishment at its fineness and beauty.
Когда царь увидел полотно, он был поражен от изумления, каким оно было тонким и прекрасным.
The heavy oak tables were covered with snow-white linen.
Тяжелые дубовые столы были покрыты белоснежными скатертями.
I want to buy a new bed linen.
Я хочу купить новое постельное бельё.
This towel is made of pure linen.
Это полотенце сделано из чистого льна.

Movie subtitles

Under the pile of linen.
Под стопкой белья.
Where's the linen go? - In the closet.
В шкаф.
Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children.
Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей.
Fine pleated linen. And his initials on them, too. Initials.
Прекрасная плиссированная ткань и его инициалы на ней тоже инициалы, инициалы что такое инициалы?
A white linen suit.
Белый льняной костюм.
We'll let the linen room go until this afternoon.
Оставим дела до вечера.
They're made of linen and cotton.
Они из льна и хлопка. Очень качественные.
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
Ты бел, как полотно, И вводишь в страх других.
It's more like freshly laundered linen handkerchiefs, like a brand-new automobile.
Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести.
How, then, if the bandage on the shoulder of his shield arm were of fine linen and if the linen were fastened with a golden pin?
У него на плечах была льняная накидка,.которая крепилась вот на такую заколку.
How, then, if the bandage on the shoulder of his shield arm were of fine linen and if the linen were fastened with a golden pin?
У него на плечах была льняная накидка,.которая крепилась вот на такую заколку.
Her linen is clean.
У нее белье чище.
And that linen kimono she used to wear in summer?
А то льняное кимоно, что она носила летом?
Did you see the Linen closet?
Видел там комод?

News and current affairs

China's rulers rarely wash their dirty linen in public.
Лидеры Китая редко выносят сор из избы.

Are you looking for...?