English | German | Russian | Czech

hereafter English

Translation hereafter in Russian

How do you say hereafter in Russian?

Examples hereafter in Russian examples

How do I translate hereafter into Russian?

Movie subtitles

If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together. let him now speak or else hereafter forever hold his peace.
Если кто-то может назвать причину, по которой они не могут вступить в законный брак,..то пусть говорит сейчас, или умолкнет на веки.
Hereafter, you may come around to the study door.
Впредь заходите в кабинет снаружи.
I said, hereafter, you will use this door.
Я сказал, в дальнейшем вы будете пользоваться этой дверью.
When you take occasions to see leeks hereafter, I pray you, mock at 'em, that is all.
Когда вам случится снова увидеть порей, попробуйте-ка ещё раз поиздеваться над ним.
Hereafter I shall hide from you the terrible jealousy that kindles in my heart.
Отныне я буду скрывать от тебя мою чудовищную ревность.
All hail, Macbeth, thou shalt be king hereafter!
Привет тебе, Макбет, король в грядущем!
Great Glamis, worthy Cawdor! Greater than both, by the all-hail hereafter!
Великий Гламис, Достойный Кавдор, больший их обоих!
Win merit in the hereafter. My stomach is empty.
Мой желудок пустой.
And hereafter. Don't paw me, Michael.
Не хватай меня, Майкл!
That shalt thou know hereafter.
Узнаешь после ты.
A holy day shall this be kept hereafter.
Мы этот день, как праздник, будем чтить.
They're afraid of punishment, here or hereafter.
Они боятся наказания, сейчас или потом.
All who are born in this land hereafter can suffer as we have done.
Те, кто родятся на земле, будут мучаться, как мы.
Away, I say. Thou shalt hear more hereafter.
Иди, иди, узнаешь все потом.

News and current affairs

There are far more horrible punishments in the hereafter for such women.
В будущем для таких женщин есть намного более ужасные наказания.

Are you looking for...?