English | German | Russian | Czech

greeting English

Translation greeting in Russian

How do you say greeting in Russian?

Examples greeting in Russian examples

How do I translate greeting into Russian?

Simple sentences

Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
Господа, позвольте мне сказать пару приветственных слов.
He doesn't know even the proper way of greeting people.
Он даже не знает, как нормально приветствовать людей.
They exchanged the New Year's greeting.
Они обменялись новогодними поздравлениями.
They gave us a warm greeting.
Они тепло нас поприветствовали.
I'm warmly greeting you on Tatoeba too.
Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе.

Movie subtitles

What, Sir Guy, no greeting from you?
Сэр Гай, не слышу вашего приветствия!
They can count on a friendly greeting from me!
Да, они могу рассчитывать на теплый прием!
Something's wrong! Sailor, take care, for even, as if a greeting of peace.
Что-то здесь не так.
Unless the Dauphin be in presence here, to whom expressly I bring greeting too.
Но, если здесь присутствует дофин, Я передам ему привет особый.
It would be courteous to return her greeting, don't you think?
Было бы вежливо ответить на приветствие, тебе не кажется?
I appreciate the warmth of your greeting. quick happiness in your face at my appearance, your pleasure at my company.
Я ценю тепло твоего приветствия,.. немедленное выражение счастья при виде меня, радость моему обществу.
Instead of a warm greeting you're complaining of the cold?
Вместо того чтобы сказать мне что-нибудь ласковое, ты жалуешься на холод?
Your manner of greeting Mr Egerman made him furious.
Он видел, как вы поздоровались с г-ном Эгерманом.
That's the kind of greeting a girl likes.
Такое приветствие порадует любую девушку.
Greeting Nikolay Petrovich.
Приветствую, Николай Петрович.
What sort of a greeting is that at 3.30am?
Разве так здороваются в половине четвертого утра?
I acknowledge the High Priest's greeting.
Я принимаю приветствие Верховных Жрецов.
What a greeting?
Зачем ты ещё с ним прощаешься?
Greeting from the Party.
Наша партия приветствует вас.

News and current affairs

Of course, there was always a commercial side to Christmas, if only for breeders of poultry and makers of greeting cards.
Конечно, коммерческая сторона у Рождества была всегда, но лишь для фермеров, выращивающих птицу, и производителей поздравительных открыток.
But it is not the only reason Indians are greeting Musharraf's exit with mixed feelings.
Однако это не единственная причина, по которой индийцы провожают Мушаррафа со смешанными чувствами.
I tried to hide behind others and dodge greeting him in front of TV cameras and the press.
Я пытался спрятаться за спинами других и увернуться от приветствования с ним перед телекамерами и прессой.
In his New Year greeting, he boasted about the annexation of Crimea and the successful Winter Olympics in Sochi, carefully avoiding any reference to the economy.
В своем Новогоднем обращении он хвастался аннексией Крыма и успешными зимними Олимпийскими играми в Сочи, тщательно избегая любого упоминания ситуации с экономикой.

Are you looking for...?