English | German | Russian | Czech

flies English

Examples flies in Russian examples

How do I translate flies into Russian?

Simple sentences

The eagle does not catch flies.
Из пушки по воробьям.
The eagle does not catch flies.
Орёл не ловит мух.
There are some flies on the wall.
На стене есть мухи.
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
Мухи и комары помешали ему медитировать.
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
Самолёт летит со скоростью пятьсот километров в час.
This plane flies nonstop to Tokyo.
Этот самолёт летит в Токио без промежуточных посадок.
This plane flies nonstop to Tokyo.
Этот самолёт летит в Токио без посадок.
How time flies!
Как летит время!
How time flies!
Как время летит!
Time flies like an arrow.
Время летит, как стрела.
Time flies like an arrow.
Временные мухи любят стрелу.
Time flies.
Время летит.
The new airplane flies at twice the speed of sound.
Новый самолёт летает со скоростью, вдвое превышающей скорость звука.
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
Когда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно.

Movie subtitles

They're the flies on the wall of the school, the unpopular kids.
Все они - невидимки в школе, непопулярные дети.
The witch no longer flies away on her broom over the rooftops.
А над крышами не промелькнёт хвост от метлы.
How time flies. and we haven't even done anything yet, my love.
Как летит время! Мы еще ничего не сделали, любимый.
You know how time flies.
Ты знаешь как летит время.
How time flies. That.
А ведь просто помешан был, до чего любил море.
Men spread out like flies, clinging to the rigging, screaming at the surf.
Моряки разбросаны по морю, как мухи они кричат, хватаются за доски.
How time flies!
Как летит время!
See, Joe, we had all the screens removed because they were fixed so the flies can't get out at all.
Погляди, Джо,мы поснимали все накомарники, потому что мухи не могли выбраться наружу.
Uh, why, he flies just like a eagle.
Он прямо как орел.
Just a couple of flies, a sip of milk and perhaps a pigeon's egg on Sundays.
Пару мух, глоток молока, да еще голубиное яйцо по воскресеньям.
I always wondered how flies could walk on walls. now I understand.
Я всегда думал, как это мухи ползают по стенам. теперь я понял.
Flies won't ever impress me again.
Мухи меня больше не впечатляют.
You and I will never see flies again anyway.
Мы всё равно больше не увидим мух.
But they're little flies, sir.
Это маленькие мухи, месье.

News and current affairs

Yet so many women die like flies, in pools of blood and deep-rooted indifference.
Тем не менее, до сих пор такое большое количество женщин умирает, как мухи, в лужах крови и глубоко укоренившемся безразличии.
The ICC is like a cobweb: small flies get stuck, but wasps and hornets get through.
МУС выглядит, как паутина: маленькие мухи застревают, однако осы и шершни проходят сквозь нее.
DDT is the most cost-effective agent ever produced for the control of diseases spread by flies and mosquitoes.
ДДТ является самым эффективным, с точки зрения затрат на его производство, химическим веществом, которое когда-либо производилось, и оно может быть использовано для контроля над уровнем заболеваемости теми болезнями, которые разносятся мухами и москитами.
Nonetheless, a frank assessment would acknowledge that this spider has so far caught few flies.
Несмотря на всё это, откровенная оценка должна будет признать, что наш паук до сих пор поймал очень мало мух.
We freely admit to not knowing everything about how a helicopter flies or a printing press prints, but we are not nearly modest enough about our ignorance.
И хотя мы свободно признаем, что не имеем достаточных знаний о том, как летает вертолет или работает печатный пресс, люди обычно недостаточно скромны в признании своего невежества.
Even more recently, scientists at the Neurosciences Institute in San Diego have shown that according to all essential definitional criteria, fruit flies sleep at night.
Самые последние исследования ученых в Институте Неврологии в Сан Диего доказали, что согласно всем критериям дрозофилы спят по ночам.
The importance of genetic context has been shown in studies of behavioral mutants in fruit flies and mice.
Важность набора генов была доказана при изучении поведенческих мутантов среди дрозофил и мышей.
But this flies in the face of most evidence.
Однако это идет вразрез с большинством доказательств.
Third, the Books of Life for humans, fish, flies, and yeast contain a large number of shared words (although the spellings are somewhat different).
Третье, Книги жизни человека, рыбы, птиц и дрожжей содержат большое число общих слов (хотя их написание иногда отличается).

Are you looking for...?