English | German | Russian | Czech

click English

Translation click in Russian

How do you say click in Russian?

Examples click in Russian examples

How do I translate click into Russian?

Simple sentences

Click the picture to go to the next page!
Кликните на картинку, чтобы перейти на следующую страницу!
Double-click the icon.
Дважды щёлкните по иконке.
Double-click the icon.
Дважды щёлкните по значку.
Double-click the icon.
Нажмите два раза на иконку.
Double-click the icon.
Дважды нажмите на иконку.
Double-click the icon.
Дважды нажмите на значок.
To see the answer to the question, simply click on the question.
Чтобы увидеть ответ на вопрос, просто кликните на вопрос.
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
Did you hear the click?
Вы слышали щелчок?
Click below to sign the petition!
Кликните ниже, чтобы подписать петицию!
Click me to hide this screen.
Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button.
Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
Click here for more information.
Кликните здесь для получения дополнительной информации.
Click on the link.
Нажми на ссылку.

Movie subtitles

Stand up and click your heels together!
Встать по стойке смирно! Всем!
I'm sorry, but I've already subscribed to Click, Pick, Hick, Tick Gaff, Staff, Laugh and Chaff.
Извините, но я уже подписался на.. Нажми, Выбери, Пхни, Пощекочи мякина, вещь, смех и остроги.
As soon as I click, I'll pay you back every nickel of it, ok?
Как только я добьюсь успеха, я верну вам каждый цент, хорошо?
Oh, Nicky, you know you click better when I'm around.
Ты же знаешь, у тебя получается лучше, когда я рядом.
And then there was a little click as they hung up the receiver.
И потом раздался щелчок, как-будто повесили трубку.
Hear the click?
Слышите треск?
Look. Click!
Смотрите, клац!
You track, you aim, you fire and--click!
Мы выслеживаем, прицеливаемся, стреляем, и - щёлк!
How much could it only click for a day?
Сколько ж за день нащелкать может?
Click on the radio and talk.
Нажми на рацию и говори.
And I'm going to click on the signal of the machine, and you'll hear where I am.
А я буду нажимать на сигнал машины, и вы услышите, где я.
Everybody click to number one.
Сюрприз!
Number two. Everybody click to number two.
Мистер Грант.
You can click all you want, but I'm not going.
Что значит, я убийца? Тед, это меня.

News and current affairs

As I click on the Web site of the county government, there is no mention of slave labor or child workers at the brick factory.
На веб-сайте правительства уезда не упоминается рабский или детский труд на кирпичном заводе.
Diasporas are now a mouse click away.
Диаспоры сегодня находятся на расстоянии щелчка мыши.

Are you looking for...?