English | German | Russian | Czech

god English

Translation God in Russian

How do you say God in Russian?

Examples God in Russian examples

How do I translate God into Russian?

Simple sentences

Do you believe in God?
Вы верите в Бога?
Do you believe in God?
Ты веришь в Бога?
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Бог, давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
We Germans fear God, but nothing else in the world.
Мы немцы, мы боимся только Бога и не боимся ничего иного.
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.
Oh, my God!
О, Боже мой!
Oh, my God!
О господи!
And I testify that this is the Son of God.
И я заявляю, что это Сын Божий.
All men are equal before God.
Все люди равны перед Богом.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос - Божий сын.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос - Божий сын.
For God's sake don't tell it to anyone.
Ради бога, никому это не говори.
No one has ever seen God.
Никто никогда не видел Бога.

Movie subtitles

It's like they think they own the soccer pitch, but only God owns the soccer pitch.
Как будто это их собственное футбольное поле. Но только Господь имеет права на поле.
Yeah, it's our God-given right.
Да, сам Господь дал нам это право.
It is God's gift to everyone.
Это божий дар для всех нас.
You guys don't even believe in God.
Вы парни и в Бога-то не верите.
Yeah, your God is gay.
Ага. Ваш Бог - педик.
Oh, my God, I didn't actually forget a pen.
Всё, кроме ручки.
Oh, my God. Carolina?
О, боже, Каролина?
Oh, my God. Carolina!
О, боже, Каролина!
Oh, my God, look at her arm.
О боже, ее рука.
WHOA! OH, MY GOD. HEY!
Нет, слушай, что я тебе скажу.
A beaker head with a God complex?
Мензурка с комплексом бога?
Oh, my God, your teeth are blue.
Хоспади, да у тебя зубы синие.
Oh, God.
О Господи.
Oh, my God, you're still here.
Боже, вы ещё здесь.

News and current affairs

Thank God - and thanks to all those brave Allied soldiers who sacrificed their lives for the sake of Europe's liberty.
Слава Богу - и слава всем тем храбрым солдатам союзных войск, что отдали свои жизни во имя свободы Европы.
For ideological hawks, compromises are treason: how can you jeopardize the historical patrimony of the Jewish people, let alone God's promise to Abraham?
Для приверженцев жесткого курса на идеологической основе компромисс означает измену: как можно подвергать опасности исторические земли еврейского народа, не говоря уже об обещании, данном Богом Аврааму?
LONDON - It's been a better year for God.
ЛОНДОН. Это был хороший год для Господа.
But we tend to retain into adulthood the same views of God that we formed in childhood.
Но мы склонны сохранять, когда мы становимся взрослыми, те же представления о Боге, которые мы сформировали в детстве.
It is this God that atheists like Dawkins and Hitchens attack.
Именно этого Бога атакуют атеисты, подобные Докинзу и Хитчензу.
A benevolent God keeps the immigrant from being stopped by the police.
Бог всемилостивый помогает иммигранту в том, чтобы его не остановила полиция.
Iraq has now become God's playground, and America can hope to achieve a modicum of stability there only with the help of other regional powers.
Ситуация в Ираке сейчас отличается крайней непредсказуемостью, и Америка может надеяться на хоть какую-то стабильность в этой стране только с помощью других сил региона.
In addition, some religious leaders argue that human rights can be acceptable only if they are founded on the transcendent values of faith and are thus sanctioned by God.
В придачу к этому некоторые религиозные лидеры заявляют, что права человека могут быть приемлемыми, если они основаны на трансцендентальных ценностях веры и, таким образом, одобрены богом.
As for religion, every religion embodies certain verities that are applicable to all mankind - justice, truth, mercy, compassion - and men often allow God to be blamed for their own sins.
Что касается религии, каждая религия включает в себя определенные истины, применимые ко всему человечеству, справедливость, правдивость, милосердие, сострадание - и человек часто позволяет себе обвинять бога в своих собственных грехах.
For them, Israel's pre-1967 borders, the entire city of Jerusalem, and the West Bank of the Jordan River is land given to the Jewish people by God.
Для них границы Израиля до 1967 года, весь Иерусалим и Западный берег реки Иордан - это земля, дарованная еврейскому народу богом.
They did not wait for God to change their condition, but took the initiative by peacefully confronting their oppressors.
Они не ждали, пока бог изменит их положение, а взяли инициативу в свои руки, мирно сопротивляясь своим угнетателям.
After all, God, it is said, protects children, fools, dogs, and the United States of America.
В конце концов, говорят, что Бог хранит детей, дураков, собак и Соединенные Штаты Америки.
Bismarck once referred to this skill as the ability to intuit God's movements in history, and seize the hem of His garment as He sweeps past.
Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
Whether he wishes to sing God Save the Queen at public events seems a rather trivial matter. The remarkable thing about his brand of leftism is how reactionary it is.
Его желание петь Боже, храни Королеву на публичных мероприятиях, кажется довольно тривиальным. Примечательным фактом его бренда левизны, является то насколько он реакционный.