English | German | Russian | Czech
B2

кумир Russian

Meaning кумир meaning

What does кумир mean in Russian?

кумир

изваяние языческого божества; идол «Проклят, прочитал Иуда, кто сделает изваянный или литый кумир, мерзость перед Господом, произведение рук художника и поставит его в тайном месте!» нар.-поэт. статуи античных богов, царей и т. п. || божество кумир был огромной величины, сделан из дерева, о четырёх лицах наподобие фонаря, и со всех сторон образ его видеть было можно перен. тот, кто служит предметом восхищения, поклонения Дело в том, что все пятнадцать детей Антеунисов названы в честь Элвиса Пресли, членов его семьи либо в честь мест, где бывал кумир. то, что признается единственно достойным поклонения, является предметом исключительной преданности, служения, смыслом жизни и т. п. кого-либо 2) анализ чувства светлой точки: она является, когда все разрушено, и она (точка) вновь создает завтра: чтобы обрести эту точку, нужно разрушить все, что имеешь. Зарождение потребности сотворить кумир. История, рассказанная арендатором Шалыгиным: (история крестьянина Шабрина и Коли (1 нрзб. )). Работа моё божество. Мой кумир. Мой наркотик…

Кумир

река в России

Translation кумир translation

How do I translate кумир from Russian into English?

Synonyms кумир synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as кумир?

Examples кумир examples

How do I use кумир in a sentence?

Simple sentences

Тот певец - кумир подростков.
That singer is a teenage idol.
Том - кумир подростков.
Tom is a teen idol.
Том - мой кумир.
Tom is my idol.

Movie subtitles

Кумир тинэйджеров.
A teen idol.
Тем не менее, сегодня он кумир в Нефере.
However, today he's an idol in Nefer.
Другими словами - ваш кумир.
In other words - your god.
Нет. Дантон - кумир.
No, they idolize him.
Наш новый кумир, Джон Траволта в мире грабителей!
The new idol, John Travolta of the robbers!
Он твой кумир?
Is he an idol of yours?
Вас с ним и сравнивать смешно, он - суперзвезда в мире духов, и мой кумир.
You're no match for him. He's the superstar of the Ghost World.
Серджиус - герой дня, кумир полка.
Sergius is the hero of the hour, the idol of the regiment.
Клоун Красти, любимый кумир наших детишек, сейчас не более чем обычный преступник.
Krusty the Clown, the beloved idol of countless tots, now nothing more than a common, alleged criminal.
Я фокусник-любитель. Вы мой кумир.
I'm an amateur magician.
Мой кумир -- Джимми Стюарт. Вот на кого я хотел бы походить.
See, for me, for me, Jimmy Stewart is the kind of guy that I'd love to be.
Поздравляю, ты наш кумир.
Great, you're our idol.
Куда пропал крутой парень который всегда был мой кумир?
You used to be so cool, my idol.
Дэвид Кросби, вы - мой кумир!
David Crosby, you're my hero!

Are you looking for...?