English | German | Russian | Czech

складской Russian

Meaning складской meaning

What does складской mean in Russian?

складской

связанный, соотносящийся по значению с существительным склад

Translation складской translation

How do I translate складской from Russian into English?

складской Russian » English

warehouse stock storage warehousing store stocking

Synonyms складской synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as складской?

складской Russian » Russian

запасной

Examples складской examples

How do I use складской in a sentence?

Movie subtitles

Скажите всем использовать складской вход.
Tell everybody to use the warehouse entrance.
Я на Складской улице, в телефонной будке.
Warehouse St. In the phone booth.
На Складской улице.
I called the cops.
На нём были перчатки, скотч, использованный, чтобы привязать к кровати руки жертвы был украден из складской госпиталя.
He was wearing gloves, tape used to bind his wrists was stolen from the hospital supply closet. That is it.
Ну, я не могу быть уверенным до конца но думаю, что капитана держат на складской территории здесь, на Плато Солнца.
Well, I can't be positive but I'm pretty sure the captain's being held in a staging area here on Solis Planna.
Этот туннель проходит под главной складской территорией.
This tunnel runs under the main staging area.
Ну, кто бы мог подумать, что складской рабочий так хорошо сыграет складского рабочего?
Well, who would have thought a stock boy would do a good job. playing a stock boy?
В складской все чисто.
Storeroom is clear.
Они ведь свалили все беды на складской телефон. Когда мы их спугнули.
They came down on that warehouse phone when we spooked them.
Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады.
Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway.
Я нахожусь на складской площадке около стройки на Джеферсона.
I'm holed up in a storage yard near the projects on Jefferson.
Складской ангар.
A storage unit. That's good.
Он прекращает платить, складской парень находит тело.
He stops payment, the storage guy finds her body.
Я прихватил ключ в складской конторе.
I conned a key from the storage company.

Are you looking for...?