English | German | Russian | Czech

пролетарий Russian

Meaning пролетарий meaning

What does пролетарий mean in Russian?

пролетарий

истор. в Древнем Риме гражданин, не имеющий имущественного ценза экон. наёмный рабочий, источником существования которого является продажа собственной рабочей силы Потомственный пролетарий, Артем неизвестно почему порвал свою трехлетнюю дружбу с красавицей Галей, дочерью каменотеса, работницей-портнихой, и пошел «в примаки» к серенькой Стеше, в семью из пяти ртов, без единого работника. Здесь он после деповской работы всю свою силу вкладывал в плуг, обновляя захирелое хозяйство.

Translation пролетарий translation

How do I translate пролетарий from Russian into English?

пролетарий Russian » English

proletarian prole worker blue-collar

Synonyms пролетарий synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пролетарий?

Examples пролетарий examples

How do I use пролетарий in a sentence?

Movie subtitles

А я думаю, что пролетарий - это человек, борющийся, чтобы подняться над своим классом.
And I think that the proletariat is just a man fighting to rise from his class.
Пролетарий значит?
Marshal of the nobility.
Сам ты пролетарий.
I am proletarian.
Обычный пролетарий эксплуатируется на заводе, но перенимает примеры из телевизора, газет, кино.
The average proletarian is exploited in factory but he models himself on the examples given to him by the television. newspapers. cinema.
На бой, пролетарий, за дело свое!
The world must be won, Arise proletarians!
На бой, пролетарий, за дело свое!
For the assault, advance! Arise proletarians!
А ещё пролетарий.
And a proletarian too. Christ, it hurts.
И почему это пролетарий не может снять свои грязные калоши внизу, а пачкает мрамор?
Why can't the proletariat leave his dirty galoshes downstairs instead of dirtying the marble?
Пролетарий.
Proletarian.
Тем временем ты, бедствующий деклассированный пролетарий, считаешь необходимым охранять частную жизнь этих цифровых плантаторов?
Meanwhile, as a tortured member of the disenfranchised proletariat, you find some altruistic need to protect these digital plantation owners?
Настоящий пролетарий.
A real proletarian.
А пролетарий крадет кусок хлеба для ребенка.
But if a regular guy just a piece of bread steals.
Нас все разделяло. Вы -дочь фабриканта, а я - пролетарий.
You were a girl, a woman boss and I proletarian.
Сейчас такое редко где увидишь - женщина-пролетарий.
You don't see this much anymore--lady hobo.

Are you looking for...?