English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB приставить IMPERFECTIVE VERB приставлять

приставить Russian

Meaning приставить meaning

What does приставить mean in Russian?

приставить

поставить, придвинуть, приблизить к чему-либо прислонить приблизить вплотную приделать, приладить (прибивая, пришивая и т. п.) пристроить назначить, определить для надзора, ухода за кем-либо, чем-либо, оказания каких-либо услуг кому-либо и т. п.

Translation приставить translation

How do I translate приставить from Russian into English?

приставить Russian » English

take solicit seat place ensconce

Synonyms приставить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as приставить?

Examples приставить examples

How do I use приставить in a sentence?

Movie subtitles

Эти двое рыцарей расскажут обо всем, если им приставить меч к горлу.
As those two Norman knights in your castle could testify, if you put them to the sword.
Мы не можем приставить полицейского к каждой.
We can't put a policeman behind every girl.
Приставить двоих вооруженных охранников к Номаду.
I want a 24-hour, two-man armed surveillance on Nomad.
И еще: к Серпико приставить круглосуточную охрану.
Another thing. I want a 24-hour guard on Serpico.
Нужно узнать, к чему у них лежит душа и приставить к делу.
We have to find out where their natural talents lie and make use of them.
Хочу приставить пистолет к её голове и нажать курок.
Perhaps you'll sign in.
Значит, надо приставить к нему инструмент.
So you better stick an instrument in front of it.
Может к тебе приставить полицейского для охраны?
You could demand police protection.
Тебя заставляли это сделать? Взять и приставить мне к голове пистолет?
Oh, so somebody held a gun to your head and made you hold a gun to my head!
Я могу приставить вас к королевскому двору.
I can have you appointed to the Royal Court.
Можешь подойти к нему прямо на Таймс-сквер, приставить дуло к голове,..
You can walk right up to him, put a gun to his head and pull the trigger.
Если кто-то из моего экипажа решит приставить фазер к собственной голове, должна я ему позволить продолжать?
If one of my crew chose to put a phaser to his own head, should I let him?
Если девчонку причепурить и приставить к ней парня.
Given the right look, the right boyfriend.
Тогда вам стоило бы сразу приказать мне приставить вам фазер к голове.
You might as well have been ordering me to put a phaser to your head.

News and current affairs

Стратегическая идея Варуфакиса заключается в том, чтобы приставить пистолет к собственному виску, а затем требовать выкуп за отказ выстрелить.
Varoufakis's idea of strategy is to hold a gun to his own head, then demand a ransom for not pulling the trigger.

Are you looking for...?