English | German | Russian | Czech
B2

пострадавший Russian

Translation пострадавший translation

How do I translate пострадавший from Russian into English?

пострадавший Russian » English

sufferer victim injured casualty aggrieved person aggrieved

Synonyms пострадавший synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пострадавший?

Examples пострадавший examples

How do I use пострадавший in a sentence?

Simple sentences

Пострадавший в несчастном случае мужчина был доставлен в больницу.
The man injured in the accident was taken to the hospital.
Пострадавший человек был доставлен в больницу.
The injured man was carried to the hospital.

Movie subtitles

Попытки оживить остальных спящих ждет успех или неудача пока один пострадавший транспортирован на палубу.
Attempts to revive other sleepers await our success or failure with the casualty already beamed over.
Вряд ли вы здесь пострадавший.
I hardly believe you are the injured party.
Она уже не мать нам, а могила наша. - Кто новый пострадавший?
It cannot be called our mother, but our grave.
Пострадавший шел в Ройял-отель Сторо хато!
The victim walked from here to the hotel. Looks like a straw hat.
Испанец Алехандро Симонетти, беженец, пострадавший от режима Франко, нашёл убежище в Неаполе.
Alessandro Simonetti, Spanish refugee and Franco opponent. He found himself in Naples, poor and lonely.
Ведь пострадавший живёт на эти деньги два дня!
After the victim lives on the money two days!
Пострадавший похоже уже мертв.
The victim's dead. - What's happening?
При таком раскладе пострадавший не осознаёт влияния, поэтому с ним намного сложнее.
In this case, the affected person isn't conscious of it at all, so it's even harder to deal with.
Я единственный пострадавший!
I'm the one who's hurt!
Тимми, где пострадавший в автокатастрофе?
Timmy, where's the car accident?
Проблема в вагоне-ресторане. 1 пострадавший.
One casualty in the dining car.
Здесь пострадавший!
We got a man down!
Пострадавший подал на вас заявление.
Injured pedestrian signed the complaint.
У нас пострадавший с ожогами.
We've got severe burns.

News and current affairs

Вскоре после разрушительного землетрясения в Пакистане, в пострадавший район прибыла группа по связям с общественностью вместе с большим количеством наших вооружённых сил.
Soon after the devastating earthquake in Pakistan, a public affairs team was deployed with our sizable military forces in the disaster area.

Are you looking for...?