English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB поднести IMPERFECTIVE VERB подносить

подносить Russian

Meaning подносить meaning

What does подносить mean in Russian?

подносить

перемещая в определённом направлении, взяв в руки, приближать к кому-либо, чему-либо перемещая в определённом направлении, приближать к кому-либо, чему-либо

Translation подносить translation

How do I translate подносить from Russian into English?

подносить Russian » English

set carry bring round bring

Synonyms подносить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as подносить?

Examples подносить examples

How do I use подносить in a sentence?

Movie subtitles

Ты будешь подносить чашу для денег, пока я буду исполнять вещи из репертуара.
You will collect the money while I perform.
Ты не должен будешь подносить ее ни к старикам. ни к детям, потому что это только потеря времени.
You will ignore the elderly and the children, you will waste your time if you don't.
Подносить за столом сможешь?
Can you serve?
Рулить смогу, подносить - нет.
I can drive, but I can't serve.
Можно ли подносить свечу ко рту умирающего? Да какая разница, если он умирает, можешь хоть в задницу ему эту свечку воткнуть.
Well, who wouldn't given half a chance?
Нет, сейчас. она женщина-убийца и мы должны подносить ей чай и яблочные пирожки.
No, now that. she's a killer woman we ought be bringing her tea and dumplings.
Ты даже заставила меня подносить тебе напитки, чтоб было похоже что ты в первом классе.
You even forced me to come along to serve you drinks So you felt like you were in first class.
Требуется подносить взятку как дар.
One must offer the bribe as a gift.
Я принесу, если вы этого хотите, но я не понимаю, что заставило вас подумать, что я буду рада подносить и прислуживать всем вам когда никто не заботится обо мне!
I'll fetch it if you wish, but I don't know what makes you think I'm happy to fetch and carry and look after you all when no-one will fetch and carry and look after me!
Строить дома для бедных людей. Бедные люди будут подносить мне коктейли в Кабо. сложный выбор.
Build houses for poor people-- have poor people wait on me hand and foot in cabo. tough choice.
Знаете, каким концом подносить ко рту?
You know which end to put in your mouth?
Это значит, что она должна подносить ему пиво, пока он пускает газы на диване, до конца дней своих?
That means she has to bring him beers while he farts on the couch till the day she dies?
И что их будут регулярно подносить.
Then keep them coming.
Детектив, поэтому я буду помогать вам в этом деле, но я не буду подносить вам вашу еду.
I'm a Detective, so I will assist you on this case, but I will not fetch you your food.

Are you looking for...?