PERFECTIVE VERB
пересчитать
IMPERFECTIVE VERB
пересчитывать
пересчитать Russian
Meaning пересчитать meaning
What does пересчитать mean in Russian?
пересчитать
Translation пересчитать translation
How do I translate пересчитать from Russian into English?
Synonyms пересчитать synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as пересчитать?
пересчитать Russian » Russian
Examples пересчитать examples
How do I use пересчитать in a sentence?
Simple sentences
На небе так много звёзд, я не могу пересчитать их.
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Это означало, что Флорида должна пересчитать голоса опять.
This meant Florida had to count the votes again.
На небе так много звёзд, я не могу пересчитать их.
There are so many stars in the sky that I can't count them all.
Movie subtitles
Можно пересчитать каждое перо.
You could count its feathers.
Лучше пересчитать.
Better count it.
Вы хотите пересчитать мои зубы, кузен?
Perhaps you'd care to count my teeth, Cousin.
Можно пересчитать твои зубы?
Can I count your teeth?
Хотите пересчитать?
Care to count it?
Вы не сможете даже пересчитать все её деньги. Столько у неё миллионов!
You couldn't count her money over the days you have left to live.
Хотите пересчитать?
Do you want to count it?
Парней, желающих работать в магазинах, можно пересчитать по пальцам одной руки.
You can count the boys willing to work in a shop on your fingers.
Молодых можно по пальцам пересчитать.
There are not many young people either.
Раз вы так хорошо разбираетесь в математике, не могли бы вы пересчитать всё, что находится в баре?
Mind doing some arithmetic for me? All right, fella. Could you inventory the objects in my bar?
Я попробую снова пересчитать клингонов.
I shall attempt a compensatory reading of Klingon units.
Что вы испытыли, когда вас избирали вице-президентом? Желание пересчитать голоса.
What happened here?
Если пересчитать это на деньги, то выйдет 32 миллиона.
When it gets to nickel bags, it'll be 32 million.
Придется пересчитать.
Work it out again.
News and current affairs
Случилось так, что эту революцию можно было бы пересчитать по дням, удивительный пример того, как быстро развиваются события.
It helped that this revolution could be counted in days, a miracle of compression.