English | German | Russian | Czech

лектор Russian

Meaning лектор meaning

What does лектор mean in Russian?

лектор

тот, кто читает лекции перед аудиторией устар. преподаватель иностранного языка в высшем учебном заведении

Translation лектор translation

How do I translate лектор from Russian into English?

лектор Russian » English

lecturer professor speaker reader prelector lector

Synonyms лектор synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лектор?

Examples лектор examples

How do I use лектор in a sentence?

Simple sentences

Лектор не смог донести свою идею до аудитории.
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
Лектор рассказывал о проблемах загрязнения.
The lecturer spoke on pollution problems.
Лектор показывал интересные слайды.
The lecturer had interesting slides to show.

Movie subtitles

Мисси Пирс, сообщите мистеру Эзру Уоллингфорду, что если ему нужен лектор, то есть такой Альфред Пи Дулиттл, мусорщик, один из самых оригинальных моралистов Англии.
Write to Mr. Ezra Wallingford and tell him if he wants a lecturer, to get in touch with Mr. Doolittle a common dustman, one of the most original moralists in England.
Лектор прибыл.
The lectures have arrived.
Лектор Кузнечик просит ещё 2 минуты.
Our lecturer, Grasshopper, asks for two more minutes.
Продолжай, лектор Кузнечик, давай.
Go on.
Нет, но у нас был один лектор, который совершенно сдвинут на Блэйке.
No, I know but we had this lecturer and he was a real Blake freak.
Неужели они заслуживают, чтобы пьяный в зюзю лектор валился на пол между рядами?
It's hardly fair if the lecturer's so pissed he's falling off the platform.
Уютная, если ты Ганнибал Лектор.
Cozy, if you're Hannibal Lecter.
Даже Ганнибал Лектор не стал бы держать её поваром.
Even Hannibal Lecter couldn't keep that woman's cooking down.
Собираешься простоять здесь всю ночь как Ганнибал Лектор, или что?
Are you going to stand there like Hannibal Lecter all night or wha..?
Сейчас тут лектор из университета проводит обсуждение романов.. по-моему, Зоры Нил Херстон.
Someone from the university discussing the novels of, I believe, Zora Neale Hurston.
В этом семестре вам повезло, у вас будет специально приглашенный лектор, женщина, которая буквально написала книгу о боргах - адмирал Кэтрин Джейнвей.
This semester, we are very fortunate to have a special guest lecturer, the woman who literally wrote the book on the Borg-- Admiral Kathryn Janeway.
Один лектор не может ехать.
One speaker gave up.
Когда я училась на вторую степень, у меня был дебильный лектор, которому понадобился идеальный образец классического пограничного расстройства личности.
In grad school. I had this idiot professor who insisted qthat it was the perfect profile of a classic borderline personality.
Я лектор.
I'm a lecturer.

Are you looking for...?