English | German | Russian | Czech
C1

крестить Russian

Meaning крестить meaning

What does крестить mean in Russian?

крестить

религ. в христианстве совершать обряд крещения, то есть приобщения к церкви и наречения имени А через три месяца после рождения Настеньки мы решили, что уже время ее крестить. религ. быть восприемником (крёстным отцом) или восприемницей (крёстной матерью) Я у вас крестила вашего Ванечку и Лизаньку, а вы вот как со мною поступили! религ., с доп. совершать крестное знамение над чем-либо Войдя в царские покои, тот начал быстро-быстро крестить все вокруг, даже стул, царем предложенный как бы прозревая повсюду толпища бесов, что окружают монарха. перен., книжн. подвергнуть крещению [2]; подвергнуть первым тяжелым испытаниям перен. то же, что называть нарекать

Translation крестить translation

How do I translate крестить from Russian into English?

крестить Russian » English

baptize christen baptise sign name immerse dub cross be godmother be godfather

Synonyms крестить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as крестить?

Examples крестить examples

How do I use крестить in a sentence?

Movie subtitles

Мы будем это крестить.
We'll have to christen it.
Он отказался крестить своих детей.
He refused to baptise his children.
Крестить?
Baptise?
Позволь мне тебя крестить, сын мой.
Let me baptize you, son.
КРЕСТИТЬ ЕГО!
Let's go to the bath. - For the purification.
Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.
He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Если меня позвали крестить ребенка, даже если его отец - последний негодяй, я обязан совершить крещение.
If they call me to baptize a baby,..even if the father is a dirty scoundrel,..I have the duty to baptize it.
Сперва я хочу крестить ребенка. а потом я хочу. Я хочу устроить в его честь большую вечеринку.
Frist, I want the kid baptize. and then I want.
Сам конунг будет крестить тебя.
The king will baptize you himself.
Конунг силой заставил его крестить Исландию.
The king has forced him to Christianize Iceland by force.
Буду крестить тебе лоб, когда ты уснёшь.
I'll trace a cross on your brow whenever you sleep.
Мы будем его крестить.
We're gonna baptize him. Wake up.
Пора крестить нашего маленького Макинтоша.
It's time for a christening of our little Macintosh.
Она похожа на купель где можно омыть руки и крестить малыша, который будет ползать как и ты, в детстве.
We think of it as a baptismal font where you take water in your hands to baptise the youngster who'll hopefully crawl about just as you did when you were small.

Are you looking for...?