English | German | Russian | Czech

копна Russian

Meaning копна meaning

What does копна mean in Russian?

копна

уплотнённая конусообразная куча сена или соломы, обычно складываемая на месте уборки Скошенное и высушенное сено сгребают в копны, но на лугах никогда не оставляют, а свозят всё домой и сохраняют его под сараями. Слева по убранному уже лугу гремели телеги, и одна за другою, подаваемые огромными навилинами, исчезали копны, и на место их навивались нависающие на зады лошадей тяжёлые воза душистого сена. Сено скошено, сложено в копны и необходимо его вывозить. Луг выкошен окончательно; сено тоже сгребено в копны; сердце образцового хозяина радуется. Довольно большое пространство низменного поля, заросшего кустами прутняка, было уже уставлено копнами сена, которые в наших местах называют «кучами». перен. нечто, напоминающее копну [1] Имел наш герой на голове буйную копну волос, да ещё вьющихся «мелким бесом». Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачёсанной копной курчавых волос, в персидском костюме. мера пшеницы

Translation копна translation

How do I translate копна from Russian into English?

копна Russian » English

shock stook stack shook ruck rick mow mop heap haycock cock

Synonyms копна synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as копна?

Examples копна examples

How do I use копна in a sentence?

Movie subtitles

К тому времени ребёнок уже появится. Копна чёрных кудряшек и всё такое.
You'll have had this baby by then, mop of black curls and all.
А ну, прочь с дороги, копна брехливая.
Out of my way, you barking' haystack.
У этого до женитьбы была копна волос.
I pity you. You had a forest on your head!
Знаете, низенькая, большая копна волос, лицо как сковородка с ручкой.
You know, short, big wall of hair, face like a frying pan.
У него там целая копна.
He does have a bush on him.
Раньше у тебя была целая копна волос на голове.
You used to really have. -. a thick, full head of hair.
У Линды огромная копна курчавых волос.
Linda's got a big Afro.
Хорошая копна светлых волос.
Got a nice crop of blond hair.
Редж Копна Волос.
Reg the Hair.
Копна волос, торчащих во все стороны?
The hair all up and blown out?
Он убежден, что у него большая, густая, привлекательная копна волос.
He's convinced he's got a big, thick, luscious head of hair.
Я. я невысокий, зато у меня копна волос на голове.
I'm, uh. I'm not a tall man, but I have a full head of hair.
Такая прекрасная копна волос!
Such a wonderful head of hair. Oh.
Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний?
But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead?

Are you looking for...?