English | German | Russian | Czech
C1

конгресс Russian

Meaning конгресс meaning

What does конгресс mean in Russian?

конгресс

съезд, совещание в широком составе законодательный орган (парламент) в США и некоторых других странах

Translation конгресс translation

How do I translate конгресс from Russian into English?

Конгресс Russian » English

Capitol Hill, The

Synonyms конгресс synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as конгресс?

Examples конгресс examples

How do I use конгресс in a sentence?

Simple sentences

Президент наложил вето на законопроект, но Конгресс отменил его вето.
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
Политик представил реформы в Конгресс.
The politician proposed reforms to Congress.
Президент наложил вето на закон, после того как он прошёл через Конгресс.
The President vetoed the law after Congress passed it.
Конгресс отказался действовать.
Congress refused to act.
Конгресс принял предложение.
Congress passed the proposal.
После долгих прений Конгресс принял законопроект.
After much debate, Congress passed the bill.
В октябре конгресс принял резолюцию.
Congress approved the resolution in October.
Конгресс принял законопроект.
Congress passed the bill.

Movie subtitles

Я открываю Конгресс Шестого Съезда Партии. с почтения памяти.
I open the Congress of the Sixth Party Day. in respectful public memory of.
Славно, что Конгресс для разнообразия прислал нам даму.
Delightful of Congress to send us a lady representative for a change.
Напишем в Конгресс, чтобы увеличили пайки.
We got to write Congress to boost our PX ration. Fat chance.
Что такое Конгресс?
What's Congress?
Я, если захочу, куплю и Конгресс, и Сенат.
For my dough, you can have Congress and the Senate. - I'll take it.
Потом, я ведь член конгресс-клуба.
Then we go to a place where I'ma member: The New Congress Club.
Я слышал. У тебя роман с дамой из конгресс-клуба.
I hear you've gone dippy over some damedown at the New Congress Club.
Эта девушка из конгресс-клуба.
Because I'm a girl you metat the New Congress Club.
Он сошелся с девушкой из Конгресс-клуба.
He got mixed up with a girlat the New Congress Club.
Конгресс-клуба.
The New Congress Club.
Итак, вы без сомнения читали, что Евхаристический Конгресс состоится на следующей неделе, в Риме.
Now, you will undoubtedly have read that the Eucharistic Congress meets next week in Rome.
Мы решили отправить на Конгресс Животворящий Крест Святого Августина.
We have decided to send to the Congress the Holy Cross of St Augustine.
Он предложил мне поехать с ним в Эдинбург на какой-то конгресс.
He asked me to go with him to Edinburgh for a conference.
Конгресс полагает, что все, что нужно шпиону -.
Congress seems to think that all a spy needs - - Agent.

News and current affairs

Учитывая то, что Америка получает огромную выгоду от приобретения Китаем государственных ценных бумаг США, трудно понять, почему правительство и Конгресс США постоянно так сильно жалуются на двусторонний дефицит по текущим операциям.
Given that America benefits mightily from China's purchases of US government securities, it is difficult to understand why the US government and Congress have been complaining so much about the bilateral current-account deficit.
Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.
It simply takes too long for changes in taxes and spending to work their way through Congress and the bureaucracy.
Роберт Рубин и Кент Конрад предупреждали его о том, что пресса не оценит его показания как взвешенные и что Конгресс использует это как извинение для отмены финансовой дисциплины.
Robert Rubin and Kent Conrad warned him that the press would not interpret his testimony as being balanced, and that Congress would interpret it as an excuse to abandon fiscal discipline.
Конгресс может также показать меньшую готовность снять препятствия для вступления России во Всемирную торговую организацию, учитывая то, насколько широко поведение ее лидеров оценивается как антидемократическое.
Congress may also prove less willing to remove hurdles to Russia's admission to the World Trade Organization, given what is widely judged to be its leaders' anti-democratic behavior.
Кроме того, Конгресс будет сопротивляться отказу от каких-либо давних экономических санкций против Кубы.
Moreover, Congress will resist rolling back any of the long-standing economic sanctions against Cuba.
Но предотвращение такого кризиса требует, чтобы Белый дом и Конгресс, демократы и республиканцы, согласовали план движения бюджета США в сторону баланса.
But averting such a crisis requires that the White House and Congress, Democrats and Republicans, agree on a plan for moving the US budget toward balance.
Нападки на иммигрантов заметно усилились в феврале, когда конгресс США принял законопроект, запрещающий любому штату выдавать водительские права незарегистрированным работникам.
Attacks on immigrants went into high gear in February, when the US Congress passed a bill that will make it illegal for any state to issue driver's licenses to undocumented workers.
В рамках американской системы сдержек и противовесов Конгресс вынужден делать больше, чем просто одобрять ежегодный федеральный бюджет.
As part of America's system of checks and balances, Congress gets to do more than just approve the annual federal budget.
Конгресс изначально отклонил эту меру, но резкое падение на 770 пунктов на биржевом рынке сосредоточило мысли политиков, вернув их назад к столу - и к соглашению.
Congress initially rejected the measure, but a dramatic 770-point drop in the stock market focused politicians' minds, bringing them back to the table - and to agreement.
Для вывода Америки из упадка Обаме необходима поддержка его (довольно решительной) политики обеими партиями, но пока что Конгресс США проявляет полную нетерпимость к принципиальному подходу к своим законодательным обязанностям.
To reverse America's decline, Obama needs bipartisan support for his (quite mainstream) policies, but so far the US Congress has shown no stomach for a principled approach to its legislative duties.
Здесь есть и ещё одно затруднение: Конгресс США отказывается реалистично взглянуть на проблему изменения климата, поскольку Китай как развивающаяся страна не обязан соблюдать обязательные ограничения по объёмам выбросов углеродосодержащих газов.
There is a second obstruction as well: the US Congress refuses to face up realistically to the climate challenge, because China, as a developing country, is not obliged to accept compulsory carbon limits.
Какие бы изменения в налоговом законодательстве Конгресс ни принял этим летом, едва ли они отразятся на покупательной способности населения до апреля 2004 года.
Whatever tax-law changes the US Congress approves this summer are unlikely to have big effects on the flow of purchasing power to households until April, 2004.
Аналогично, какие бы увеличения государственных расходов Конгресс ни одобрил осенью этого года, это не окажет существенного воздействия на размер государственных расходов до лета или осени 2004 года.
Similarly, whatever spending increases the US Congress approves this fall will not have significant effects on government spending until the summer and fall of 2004.
Конгресс Соединенных Штатов вот-вот примет законопроект, который предоставит право выносить резолюции об основных финансовых учреждениях США только что сформированному системному совету.
The United States Congress is about to finalize a bill that will grant resolution authority over major US financial institutions to a newly formed systemic council.

Are you looking for...?