English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB закопатьзакапать IMPERFECTIVE VERB закапывать

закапывать Russian

Meaning закапывать meaning

What does закапывать mean in Russian?

закапывать

покрывать, пачкать каплями чего-либо разг. вводить куда-либо жидкость по каплям

закапывать

положив в выкопанное углубление, забрасывать сверху чем-либо сыпучим, рыхлым; зарывать разг. то же, что хоронить закидывать землёй, песком и т. п., сравнивать с землёй (яму, канаву и т. п.)

Translation закапывать translation

How do I translate закапывать from Russian into English?

закапывать Russian » English

bury earth turf instill embed

Synonyms закапывать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as закапывать?

Examples закапывать examples

How do I use закапывать in a sentence?

Movie subtitles

Лучше не закапывать его.
It's better not to have buried him.
Но это же глупо, закапывать медаль вместе с Клодом.
But it was silly to want to bury the medal pinned on Claude's coat.
По причинам гигиены им пришлось немедленно закапывать трупы при помощи бульдозеров.
For sanitary reasons a British bulldozer had to bury the bodies as quickly as possible.
Да, но. зачем же их закапывать?
Yes, but. why bury it?
Но конечно же ни Ямамори, ни Дои не собирались закапывать топор войны.
But neither Yamamori nor Doi had buried the hatchet.
Зачем ей нужно было закапывать велосипед?
But why had she buried the bicycle?
Да, собаки любят закапывать всякое барахло.
Yeah, dogs like to bury old junk.
Каждый раз, когда он туда забирается, он начинает за собой закапывать.
I mean, every chance he gets, he tries to dig, squat and bury. I had to move all my potted plants off the floor.
Старые баллоны подвергаются окислению и становятся негодными к употреблению, их нужно закапывать.
This stock is ventilated and unusable. It should be buried.
Я помогал ему закапывать тело.
I helped him bury the body.
Не надо его закапывать!
Don't put him down there!
Если у вас есть дети, убедитесь, что закопали их головы в песок, прежде чем закапывать свои собственные.
If you have children, be sure to bury their heads in the sand before you bury your own.
Простите, мистер Жесткий Диск, их надо закапывать, а не складывать.
Excuse me, Mr Hard Drive, you're supposed to bury it, not put it in a bag.
Они в моем внедорожнике, и я как раз сейчас еду закапывать их.
And they're in my SUV. I'm heading out to bury them right now.

Are you looking for...?