English | German | Russian | Czech

заграничный Russian

Meaning заграничный meaning

What does заграничный mean in Russian?

заграничный

находящийся за границей, в другой стране; также изготовленный за границей, привозимый из-за границы Лишь в порту лебёдок визг обычный, // Новый деррик над углём кряхтит // В трюмы пароходов заграничных // Грузят лес и камень-апатит.

Translation заграничный translation

How do I translate заграничный from Russian into English?

заграничный Russian » English

foreign oversea overseas cross-border outside alien

Synonyms заграничный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as заграничный?

Examples заграничный examples

How do I use заграничный in a sentence?

Movie subtitles

Заграничный патент.
Some overseas patent.
Мне нужен магнитофон заграничный, американский или немецкий.
I require a voice tape recorder. Either American or German made.
Заграничный надо изыскивать. - Я понимаю.
A foreign one's hard to find.
ТОЛЬКО вам ПО силам КУПИТЬ ДЛЯ сына заграничный паспорт.
Only you can afford to buy a foreign passport for your son.
Заграничный паспорт, пожалуйста.
Passport please.
С каких пор они ставят печать на заграничный пасспорт?
Since when do they put their stamp on the Laisser Passer?
Его заграничный тур закончился неделю назад, и его кузина говорит, что он - должен вернуться на этой неделе. Сегодня.
Karl Jr. is a survivor.
Он заграничный.
Foreign, it is.
Заграничный счет?
Overseas account, foreign wire transfer?
Когда суда Флота заходят в заграничный порт, весь необходимый ремонт производится местными ремонтными компаниями.
When a navy fleet makes port in a foreign country, any needed repairs are done by a local maintenance company.
Это заграничный рейс, он в нем надолго, приходи быстрей.
He won't be back for months. Get down here!
Отправитель не указан, но получатель это заграничный агент, которого мы разыскивали.
Sender is anonymous, but the recipient is an overseas alias we've been tracking.
Молодой офицер из С2 может организовать заграничный паспорта для Впечатляюще.
A C2-ranked junior field officer who can source clean passports in a foreign city.
Магазин заграничный?
Is it an overseas department store?

News and current affairs

Мы должны помнить, что, несмотря на МВФ, Всемирный Банк и другие явления рыночной экономики, которые мы испытали на протяжении последнего десятилетия, русский хлеб не может расти на заграничный манер.
We must remember that despite the IMF, the World Banks, and all the market economic phenomena we have experienced in the last decade, Russian bread cannot grow in a foreign style.

Are you looking for...?