English | German | Russian | Czech

дичь Russian

Meaning дичь meaning

What does дичь mean in Russian?

дичь

дикие птицы и звери, на которых осуществляется охота, в качестве элемента промысла В пригороде дичь перевелась, надо было или отъезжать по железной дороге, или топать в глубь урёма, подальше от города. Он всегда необыкновенно оживлялся, говоря о куропатках, зайцах и перепелах; он предпочитал мелкую дичь. мясо диких птиц и зверей, на которых осуществляется охота Просматривая названия, напечатанные на его родном языке и на прочих главнейших языках мира, он перелистнул звенящую картонную страницу, окинул взглядом раздел «Супы», пожевал губами и скосил взор на подотделы: «Блюда из мяса… Блюда из дичи». прост. то же, что чушь; нечто крайне несуразное, бредовое Что за дичь  пиратство в космосе?  Как пятнадцать тысяч, что за дичь! редк. то же, что глушь; дикая, неосвоенная местность Там же дичь и глушь и также волнуются мужики; но какая разница? Ни души, казалось, не было не только на этой глухой, всеми позабытой дороге, но и на сотни верст кругом. Дичь, ширь, пустыня… Ах, хорошо, подумал я, опуская повод. глушь

Дичь

название села Червонослободского сельского совета Бурынского района Сумской области в Украине

Translation дичь translation

How do I translate дичь from Russian into English?

Synonyms дичь synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as дичь?

Examples дичь examples

How do I use дичь in a sentence?

Simple sentences

Дичь не улетит, она жареная.
The game won't fly away, it's fried.
Ты, верно, как-то по-особенному ненормален, если любишь такую дичь.
You've got to be some special kind of crazy to like this crap.

Movie subtitles

Если не ошибаюсь, это мистер Роберт Рэнсфорд, охотник на крупную дичь, искатель приключений.
If I am not mistaken, this is Mr. Robert Rainsford. who hunts big game so adventurously. Yeah?
Тогда дичь побежит сюда.
Then the game will come this way.
Это - та дичь, которую Вы несёте!
And that's your own crazy thoughts about her.
Чтобы отстреливать дичь и бандитов.
Meat's one thing and bandits another.
Это первая дичь, что мы встретили за последние несколько недель.
That's the first game we've seen in weeks.
Но дичь не показывалась.
There was no sign of our quarry.
Дичь какая!
That's weird!
Мы собираемся запугать дичь до смерти.
We're gonna scare the game to death.
Ничего, я люблю ловить дичь.
No need, I love catching game.
А мне есть чего. Зарубите себе на носу - мы охотимся. не на простую дичь.
You must keep in mind that the game we're hunting is no ordinary prey.
Не смотри на дичь - ешь!
Don't just eye those birds. Eat them.
Снова дичь. Смотри-ка, беглый преступник.
Another big-time criminal.
Ну и дичь!
Ah, that great!
На другом корабле я смогу начать охоту на свежую дичь.
On another ship, I can hunt fresh game.

News and current affairs

Водоплавающая дичь часто передает вирусы цыплятам, но исход, как правило, безобиден.
Waterfowl commonly spread influenza viruses to chickens, although the outcome usually is not serious.

Are you looking for...?