PERFECTIVE VERB
выбиться
IMPERFECTIVE VERB
выбиваться
выбиваться Russian
Meaning выбиваться meaning
What does выбиваться mean in Russian?
выбиваться
Translation выбиваться translation
How do I translate выбиваться from Russian into English?
выбиваться Russian » English
Synonyms выбиваться synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as выбиваться?
выбиваться Russian » Russian
Examples выбиваться examples
How do I use выбиваться in a sentence?
Movie subtitles
Нельзя же настолько выбиваться из стиля.
Like it's going out of style.
Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.
To get the government contracts, you have to look like the rest of the drones.
Нельзя выбиваться из графика.
We're on a tight schedule!
Для сельских животных это означает, что способы их выращивания, казавшиеся современными и передовыми ещё 10 или 20 лет назад, начинают всё более выбиваться за рамки нынешних ценностей.
And for the farm animals this means that ways of raising animals that seemed perfectly modern and progressive even ten or twenty years ago, are becoming increasingly out of step with modern values.
Пора бы уже в люди выбиваться.
Shouldn't you be getting somewhere by now?
Говорить громко, из временных рамок не выбиваться! Так, кто захочет высказаться, сначала должен поднять руку.
Now, the person who wants to speak first shall raise their hand after making up their mind!
У меня трое детей, и каждый муж бросал меня выбиваться из сил.
I have three children, and each man has left me to struggle.
А если начнёте нарушать правила, выбиваться из строя, попытаетесь выехать раньше срока, что ж, вам же и будет хуже.
But if you break our rules, step outta line, try to check out early, well, you're just hurting' yourselves.
Скажу только, моя мебель будет выбиваться из стиля.
I'm just saying, my furniture's going to look a little out of place.
Все, кого я любила, меня бросили. Зачем тебе выбиваться из ряда?
Every single person I've ever loved has abandoned me, so why should you be any different?
News and current affairs
Неудивительно, что они стали выбиваться в первые строки мирового списка самых богатых людей.
No wonder they have started to crowd into the premier league table of the world's rich.