English | German | Russian | Czech
B2

влажный Russian

Meaning влажный meaning

What does влажный mean in Russian?

влажный

насыщенный влагой, пропитанный влагой Любые подкормки вносят только во влажную почву, через день-два после полива или обильного дождя. По влажным сенокосным лугам начал подниматься беловатый густой туман росы, и кричали то тут, то там коростеля. Небольшие вмятины на поверхности облицовки устраняют путём многократных прижимов горячего утюга через влажную ткань. При спуске с одного пригорка мы разом погрузились в погребной, влажный воздух; сырость проникала нас до костей. покрытый влагой Потом он обтер влажными руками лицо и дошел до постели. Воинственно уставив короткие рога, он шёл почти бесшумно, влажные ноздри его подрагивали. Розанов обнял и радостно несколько раз поцеловал старуху в ее сморщенные и влажные от холодной мги щеки.

Translation влажный translation

How do I translate влажный from Russian into English?

Synonyms влажный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as влажный?

Examples влажный examples

How do I use влажный in a sentence?

Simple sentences

Пол всё ещё влажный.
The ground is still wet.
Воздух влажный.
The air is damp.
Климат влажный и тёплый.
The climate is moist and warm.
Моя кошка ест только влажный корм.
My cat only eats wet food.
Мой кот ест только влажный корм.
My cat only eats wet food.
Рядом с экватором климат круглый год жаркий и влажный.
Near the equator, the weather is hot and humid year-round.
Да. Воздух очень влажный.
Yes. The air is very humid.
Газон ещё слишком влажный, чтобы его косить.
The lawn is still too wet to mow.

Movie subtitles

Еще немного влажный.
Still wet.
Жаркий и влажный!
Warm and damp.
Знаете, а он еще влажный.
Hey, you know, this thing is still damp.
Эй, на стене есть влажный участок.
Hey, there's a damp patch in the wall here.
Приготовь влажный матрас.
Prepare the wet mattress.
Воздух влажный, но чистый.
The air is humid, but clean.
Только слишком влажный, и мои волосы превратятся в мочалку.
Only it's too damp and my hair will be a mess.
Влажный гелигнит очень нестабилен.
Sweaty gelignite is highly unstable.
Нынче двадцать, а не десять, потому что воздух влажный, и пригоршня тяжелей.
Today 20 lire and not 10, because the air is damp. and sugar is heavier.
А воздух тот же самый, тяжелый и влажный, воняющий смертью.
The air's the same, heavy and damp with the stench of death.
У тебя новый влажный вид, знаешь?
You've got the new wet look.
Безлунной ночью, горячий и влажный.
On a moonless night, hot and humid.
Я хочу, чтобы другие поняли, что они не одиноки! Что не только они чувствовали этот влажный. Хью, Хью!
You know, because it may help others to know that they're not the only ones to have felt that wet- -Hugh, Hugh.
Сухой, влажный.
Dry, wet.

Are you looking for...?