English | German | Russian | Czech

vermählt German

Translation vermählt translation

How do I translate vermählt from German into English?

vermählt German » English

wedded weds married maritated

Synonyms vermählt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as vermählt?

Examples vermählt examples

How do I use vermählt in a sentence?

Simple sentences

Wir sind frisch vermählt.
We're newlyweds.
Wir haben uns vermählt.
We got married.
Wie alt war Königin Victoria, als sie vermählt wurde?
How old was Queen Victoria when she got married?
Wassili wurde fein angekleidet, und am nächsten Tag wurde er mit Anastasia vermählt.
They dressed Vassili in fine clothes and next day he was married to Anastasia.
Der junge König ward mit seiner wahren Braut vermählt, und die beiden herrschten über das Reich in Frieden und Glückseligkeit.
The young King was married to his real bride, and both reigned over the kingdom in peace and happiness.

Movie subtitles

Niemand soll sie sehen, bevor ihr Vater sie nicht vermählt hat.
No man has ever seen her, nor shall, till her father gives her in marriage.
Bronwyn und Ivor wurden vom neuen Prediger vermählt, Mr. Gruffydd, der von der Universität Cardiff kam.
Bronwyn and Ivor were to be married by the new preacher, Mr Gruffydd, who had come from the university at Cardiff.
Meinem Ohm vermählt, dem Bruder meines Vaters, doch ihm ähnlich, wie ich dem Herkules.
Married with my uncle, my father's brother, but no more like my father than I to Hercules.
In einem Mond war sie vermählt.
Within a month. she married.
Frisch vermählt, was?
Just married, ain't you?
Sie sind schon zwei Monate vermählt, aber immer noch frisch verliebt.
They've been married two months already, but still as happy as newlyweds.
Vielleicht sehen unsere englischen Bürger ihre Prinzessin lieber mit einem englischen Herzog vermählt.
Our English citizens might prefer to see their princess. Wedded to an English lord.
In dieser kleinen Kirche hier vermählt uns Vater Pierre.
We've only to step into that little church and Father Pierre will marry us.
Wir wurden heute vermählt.
We were wed this day.
Ein Kleriker hat uns gestern getraut. Wir sind jetzt zweifach vermählt.
Yesterday before a cleric we repeated our vows. 'Tis now a marriage doubly sealed.
Unser Commander hat uns auf der Reise hierher vermählt.
She and I were married by the skipper on the voyage here.
Ishtar, die auf Lebenszeit vermählt ist mit dem Geist unserer Welt bis zur Herrlichkeit des Todes.
Ishtar, who is married for life to the spirit of our world, to the glory of death.
Nach Eurer Rückkehr werdet Ihr vermählt werden.
The marriage will take place on your return.
Vielleicht vermählt sie das neue Paar. Sie sind eingeweiht.
Maybe she'll marry the new couple, since they are already initiated.

Are you looking for...?