English | German | Russian | Czech

verkloppen German

Meaning verkloppen meaning

What does verkloppen mean in German?

verkloppen

jemandem eine Tracht Prügel verpassen, eine Person (nicht sehr brutal) schlagen (auf sie kloppen) Die anderen haben ihn dann regelmäßig auf dem Nachhauseweg von der Schule verkloppt. umgangssprachlich ohne viele Umstände (an privat) und nicht unbedingt zum vollen Wert verkaufen; etwas zu Geld machen Du willst deine Schallplattensammlung verkloppen? Da kriegst du doch nichts mehr für.

Synonyms verkloppen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verkloppen?

Examples verkloppen examples

How do I use verkloppen in a sentence?

Movie subtitles

Ich würde sie nicht abweisen, allerdings aus anderen Gründen als Sie. Sie wollten sie verschachern. Ihre Unschuld. für den schnöden Mammon verkloppen.
Oh, it's a comparatively small hill, but it could represent quite a large problem for you, Mrs. Brown.
Ich sehe gern 2 schwitzende, sehnige, fast nackte Männer, die sich verkloppen.
I love watching two sweaty sinewy, nearly-naked guys bounce each other around.
Wenn Tyson mich verkloppen will, muss er aufwachen und winseln.
Yeah. Yeah? What?
Dafür sollte ich dich verkloppen.
Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone!
Mookie, nichts für ungut, aber wenn du nur ein Stück größer wärst, würde ich dich verkloppen für das, was du denkst.
You know, Mookie, not for nothing, but if you were just a little bit taller, I'd kick you right in the ass for what you're thinking.
Als sie nein sagte, fing er an, sie zu verkloppen und so.
And when she said no, he started slapping' her up and shit.
Hoffentlich verkloppen euch die Bullen!
I hope the cops tan your hide!
Hast du mich mal mit dem gesehen? Ich lass mich nicht für einen Schläger verkloppen.
I won't take hits for a homeboy gangsta I don't know.
Dann traf er mich. Ich machte einen vernünftigen Preis und hab vor, es weiter zu verkloppen an einen Typ in London.
So, he met me and I offered to take it off his hands at a very reasonable price with the intention of punting it on myself to a guy I know in London.
Wenn sie wie ich sein wollen: Ich werde George Foreman verkloppen. Wenn sie dies sehen, hab ich ihn schon besiegt.
Also, if they wanna be like me, I'm going to whup George Foreman, and when they see this I will have beaten him.
Eßt natürliche Nahrung, denn wir müssen Mr. Zahnfäule verkloppen.
Eat natural foods because we must whup Mr Tooth Decay.
Es ist gut, ein Gewinner zu sein. Ich muß nur Foreman verkloppen.
But - it's good to be a winner, all I've got to do is whup Foreman.
Ich hätt echt Bock, mir 2 Bekloppte zu schnappen und sie hammerhart zu verkloppen!
I feel like pulling somebody's fingernails out with pliers. Did you know they nabbed Mickey the Giant?
Ich wollte sie verkloppen.
I was gonna beat their ass.

Are you looking for...?