English | German | Russian | Czech

verheert German

Translation verheert translation

How do I translate verheert from German into English?

verheert German » English

devastates devastated

Synonyms verheert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verheert?

verheert German » German

verwüstet

Examples verheert examples

How do I use verheert in a sentence?

Movie subtitles

Verheert soll es werden durch Feuer, als eine Brutstatt des Lasters und teuflischer SÜnde.
It shall be devastated by fire, as a breeding ground of vices and devilish sin.
Wie kann ich meine Tage müssig in Gefangenschaft verbringen da ich weiss, dass der Feind Russland verheert?
How can I spend my days in pointless captivity knowing the enemy is sacking Russia?
Ein Feuer verheert das Land, eine Tote wird in unserem Dorf gefunden.
Fires burning the countryside. A body found in our village.
Verheert das Land.
Put the country to fire and sword.

News and current affairs

Der Arbeitsmarkt wurde durch die Krise verheert und ist stark segmentiert, und das Produktivitätswachstum ist zum Erliegen gekommen.
The labor market has been devastated by the crisis and is deeply segmented, with productivity growth stalled.
Das Land wurde durch das Mugabe-Regime derart verheert, dass es eines erheblichen internationalen Engagements bedarf, um ihm wieder auf die Beine zu helfen.
The country has been so devastated by the Mugabe regime that substantial international engagement will be required to put it back on its feet.
CAMBRIDGE, MASS.: Die globale Finanzkrise strahlt inzwischen von den entwickelten Ländern auf die Schwellenmärkte aus und verheert dabei nicht nur durch ihre Staatsführungen gehandicapte Volkswirtschaften wie Venezuela, Russland und Argentinien.
CAMBRIDGE - As the global financial crisis radiates out from the developed economies into emerging markets, it is ravaging not only governance-challenged economies such as Venezuela, Russia, and Argentina.
Der Kongo und Lesotho erlebten jeweils zwei Konflikte während dieses Jahrzehnts, während Sierra Leone, die Elfenbeinküste, Liberia, der Kongo und der Sudan von Bürgerunruhen verheert wurden.
Congo and Lesotho each experienced two conflicts during the decade, while civil strife ravaged Sierra Leone, Ivory Coast, Liberia, Congo, and Sudan.

Are you looking for...?