English | German | Russian | Czech

unsound English

Translation unsound in German

How do you say unsound in German?

Examples unsound in German examples

How do I translate unsound into German?

Movie subtitles

Reconstruction was unsound and totally impractical.
Warum? Da war nichts mehr zu machen.
My dear boy, your thinking is not only fuzzy, it's economically unsound.
Sie denken nicht nur wirr, sondern auch unwirtschaftlich.
I told you it was economically unsound.
Ich sagte ja: Du denkst unökonomisch.
Are you ready to sign a formal complaint that he's mentally unsound?
Wollen Sie eine Klage einreichen, dass er. geisteskrank ist?
That wood behind us is unsound.
Der Wald im Rücken ist nicht günstig.
From what I hear, it is clear that he is of unsound mind.
Der. wie mir gesagt wird, deutliche Symptome von Geisteskrankheit zeigt.
And after that, his ideas, methods, became unsound.
Und von da an wurden seine Ideen, seine. seine Methoden. plötzlich. krankhaft.
Unsound.
Krankhaft.
And if he'd pulled over, it all would have been forgotten..unsound.
Hätte er seine Bereitschaft erklärt, wäre alles vergessen gewesen.
They told me that you had gone totally insane, and that your methods were unsound.
Sie haben mir gesagt, dass Sie völlig den Verstand verloren hätten. Und dass Ihre. Methoden krankhaft wären.
Are my methods unsound?
Sind meine Methoden krankhaft?
And I'm not of unsound mind or anything.
Ich bin auch nicht katatonisch.
It's ecologically unsound.
Das ist unökologisch.
It is economically unsound to grow up.
Es ist wirtschaftlich ungesund, erwachsen zu werden.

News and current affairs

Meanwhile, the financial sector was thoroughly compromised by the spread of unsound financial instruments and poor lending practices.
Unterdessen geriet der Finanzsektor durch die Verbreitung unsolider Finanzinstrumente und schlechter Kreditvergabepraktiken in profunde Schwierigkeiten.
In the United States, individual states that follow unsound fiscal policies face a penalty.
In den USA müssen Bundesstaaten, die eine unzulängliche Haushaltspolitik verfolgen mit Strafen rechnen.
Before 2007, there was little political interest in tougher global standards, and individual countries resisted the idea that an international body might interfere in their sovereign right to oversee an unsound banking system.
Vor 2007 hat es kaum politisches Interesse an strengeren globalen Standards gegeben, und einzelne Länder haben sich dagegen gewehrt, dass sich ein internationales Gremium in ihr Hoheitsrecht einmischen könnte, ein unsolides Bankensystem zu beaufsichtigen.
Today's political turbulence, indeed, has the same roots as yesterday's financial storms: inadequate, unsound, and unformed institutions.
Die heutigen politischen Turbulenzen haben in der Tat dieselben Wurzeln, wie sie die vergangenen Finanzstürme hatten: Diese Wurzeln sind in den ungeeigneten, unsoliden und ungeformten Institutionen zu suchen.
Unfortunately, Germany has some unsound ideas about macroeconomic policy: it wants the rest of Europe to follow its example.
Leider hat Deutschland einige unvernünftige Vorstellungen im Bereich der makroökonomischen Politik; es will z.B., dass das übrige Europa seinem Beispiel folgt.
Commercial banks, flush with central banks' money, advanced credit for many unsound investment projects, with the explosion of financial innovation (particularly of derivative instruments) fueling the lending frenzy.
Mit Zentralbankgeld gefütterte Geschäftsbanken leiten Kredite an viele unsichere Investitionsprojekte weiter, und dieser Verleihwahn wird durch die Explosion finanzieller Innovationen (insbesondere derivativer Instrumente) noch verstärkt.
Credit expansion must now be followed by a period of contraction, because some of the new credit instruments and practices are unsound and unsustainable.
Der Zeit der Kreditexpansion muss nun eine Phase der Kontraktion folgen, weil manche der neuen Kreditinstrumente und Vergabepraktiken unseriös und nicht haltbar sind.
They didn't claim that what he said was inaccurate, or shortsighted, or analytically unsound.
Sie behaupteten nicht, dass seine Äußerungen unpräzise, kurzsichtig oder analytisch unseriös wären.
The internet bust, when it finally came, was caused not by an unsound business model, but by over-extension of credit.
Als die Internet-Pleite dann endlich kam, war sie nicht durch ein unsolides Geschäftsmodell verursacht worden, sondern durch eine übermäßige Ausdehnung der Kredite.
There is nothing wrong with imposing market discipline on countries that follow unsound policies, but the risk-reward ratio for lending and investing has shifted too far against the periphery.
Es ist nicht falsch, von Ländern mit einer ungesunden Wirtschaftspolitik Marktdisziplin zu verlangen, doch hat sich dadurch das Kredit- und Investitionsrisiko zu sehr zu ungunsten der Peripherie verlagert.
But a chronic current account deficit is unsound, unfair, and unsustainable in the long run.
Aber ein chronisches Zahlungsbrillanzdefizit ist ungesund, ungerecht und nicht auf lange Sicht durchzustehen.

Are you looking for...?