English | German | Russian | Czech

Tube German

Meaning Tube meaning

What does Tube mean in German?

Tube

tube biegsames Behältnis aus Metall oder Kunststoff für dickflüssige Stoffe mit einem Verschluss Er drückte den letzten Rest Farbe aus der Tube heraus. Anatomie: Eileiter Anatomie: röhrenförmige Verbindung zwischen dem Ohr und dem Rachen

Translation Tube translation

How do I translate Tube from German into English?

Tube German » English

tube tuba oviduct

Synonyms Tube synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tube?

Examples Tube examples

How do I use Tube in a sentence?

Simple sentences

Er presste Zahnpasta aus der Tube.
He squeezed the toothpaste out of a tube.
Kauf bitte eine Tube Zahnpasta!
Please buy a tube of toothpaste.
Kauft bitte eine Tube Zahnpasta!
Please buy a tube of toothpaste.
Kaufen Sie bitte eine Tube Zahnpasta!
Please buy a tube of toothpaste.
Man kann Zahnpasta nicht wieder in die Tube tun.
You can't put toothpaste back in the tube.

Movie subtitles

Drück auf die Tube.
Step on it.
Ja, ich war ganz versessen darauf, Onkel Alfred zu besuchen. Und da ich nicht genau wusste, wo Connecticut ist, stieg ich in die Tube!
Naturally, I was frightfully anxious to see Uncle Alfred, and as I didn't know just where Connect-i-cut was.
Drücken Sie auf die Tube, Joe!
Step on it, Joe.
Drücken Sie auf die Tube.
Step on it.
Drück mal endlich auf die Tube.
Let's get some speed on this.
Zahnpasta in der Tube. Alles in der Tube.
Be careful when you're cooking.
Zahnpasta in der Tube. Alles in der Tube.
Be careful when you're cooking.
In dieser Tube ist Fleischragout.
Shampoo.
Aber auch praktisch. Und hier: ein Rasierapparat in der Tube.
And this is a razor blade.
Warum drückst du denn so auf die Tube?
No need to run. - We're gonna be late.
Alles was bleibt, sind ein paar Socken und eine ausgequetschte Tube Zahnpasta.
All that's left is a pair of old socks and a tube of toothpaste all squeezed out.
Das große Los, nicht der Krautsalat im Gesicht und die leere Tube Zahnpasta.
The sweet end of the lollipop, not the coleslaw in the face and the squeezed-out tube of toothpaste.
Wusstest du, dass Senf aus der Tube viel preiswerter ist?
Did you know it's much cheaper to buy mustard in a tube?
Drück auf die Tube! Worauf wartest du?
Step on it!

Tube English

Translation Tube in German

How do you say Tube in German?

Tube English » German

Untergrundbahn U-Bahn Metro

Examples Tube in German examples

How do I translate Tube into German?

Simple sentences

The tube was shattered by the explosion.
Die Röhre zersprang infolge der Explosion.
He squeezed the toothpaste out of a tube.
Er presste Zahnpasta aus der Tube.
Please buy a tube of toothpaste.
Kauf bitte eine Tube Zahnpasta!
Please buy a tube of toothpaste.
Kauft bitte eine Tube Zahnpasta!
Please buy a tube of toothpaste.
Kaufen Sie bitte eine Tube Zahnpasta!
We still have an old tube television.
Wir haben noch einen alten Röhrenfernseher.
Where's the nearest tube station?
Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?
You can't put toothpaste back in the tube.
Man kann Zahnpasta nicht wieder in die Tube tun.
How many liters of water did you use to dilute the acid in the test tube?
Wie viele Liter Wasser hast du verwendet, um die Säure im Reagenzglas zu verdünnen?
Tom rolled up the poster and put it into a cardboard tube.
Tom rollte das Plakat ein und steckte es in eine Pappröhre.
The vagina is a muscular tube.
Die Scheide ist eine Muskelröhre.
While most ectopic pregnancies occur in the Fallopian tube, it is also possible for them to occur in the ovaries, abdomen, or cervix.
Während die meisten extrauterinen Schwangerschaften in den Eileitern vorkommen, können sie auch in den Eierstöcken, der Bauchhöhle oder im Gebärmutterhals auftreten.

Movie subtitles

From his air intake tube?
Durch seinen Luftzufuhrsschlauch?
Through a tube?
Mit einem Röhrchen?
Tube murder mystery! Paper!
Geheimnisvoller U-Bahn-Mord!
Place it in this tube.
Packen sie in diese Röhre.
It was sealed in this tube and vacuum.
Ich weiß nicht. Es war versiegelt in dieser Röhre.
Sure enough of myself to know the blood in this tube. contains cobra venom extract.
Überzeugt genug, dass dieses Blut hier Kobragift enthält.
Quite a coincidence that this tube of yours. should also contain cobra venom.
Was für ein Zufall, dass in diesem Reagenzglas von Ihnen auch Kobragift ist.
You're lookin' at me like I was in a test tube.
Sie sehen mich wie ein v ersuchsobjekt an.
You got the radio tube for him, from this Consul.
Hast ihm die Senderöhre besorgt, über diesen Konsul.
But, scholar, if we gain China. gain its strength and wisdom- They have an iron tube there that shoots fire.
Aber wenn wir China erobern, mit seiner Stärke, seiner Weisheit. sie haben ein eisernes Rohr, das Feuer schießt.
It didn't land on the pavement, so only one tube was smashed.
Es ist nicht aufs Pflaster gefallen, deswegen ging nur eine Röhre kaputt.
Probably a rectifier or a tube.
Wahrscheinlich ein Gleichrichter oder eine Röhre.
Pop, you were right when you blew the power tube. I have one here.
Sie hatten Recht, die Leistungsröhre explodierte.
A catherimine tube with an endiom complex of plus four.
Ein katerimines Rohr mit einem Emionen-Komplex von plus vier.

News and current affairs

Many Germans today rightly feel that any system of fiscal transfers will morph into a permanent feeding tube, much the way that northern Italy has been propping up southern Italy for the last century.
Viele Deutsche haben heute zu Recht das Gefühl, dass sich jedes System der Fiskaltransfers in eine dauerhafte Versorgungslinie nach dem Muster Norditaliens verwandeln wird, das seit einem Jahrhundert Süditalien finanziell stützt.
So, for the past three months, Golubchuk has had a tube down his throat to help him breathe and another in his stomach to feed him.
In den letzten drei Monaten lebte Golubchuk mit einer Kanüle, die ihm das Atmen erleichterte und mit einer Magensonde, um ihm Nahrung zuzuführen.
He was attached to respirator and to another machine to clear wastes from his body, and was fed through a stomach tube.
Er war an ein Beatmungsgerät und an eine weitere Maschinen angeschlossen, die Ausscheidungsfunktionen des Körpers übernahmen. Außerdem wurde er durch eine Magensonde künstlich ernährt.
Granted, the differences between any two Muscovites' experiences are greater than the differences between the experiences of any two bacteria in a test tube culture. But that is just the point.
Zugegeben, die Unterschiede zwischen den Lebenserfahrungen zweier Moskowiter sind größer, als die zwischen zwei Bakterien in einem Teströhrchen, aber das ist ja genau der Punkt.
There is a better model, one developed in a linguistically, culturally, and religiously diverse test-tube in the geographic heart of Europe: the Swiss model of Konkordanzdemokratie.
Es gibt ein besseres Modell - eins, das in einem linguistisch, kulturell und religiös äußerst diversen Reagenzglas in der geografischen Mitte Europas entwickelt wurde: das schweizerische Modell der Konkordanzdemokratie.
Once again, scientists had, in effect, created life in a test tube.
Erneut hatten Wissenschaftler faktisch Leben im Reagenzglas geschaffen.

Are you looking for...?

Tubel | tub | Tuber | Tuba | tubed | tubby | tubar | Tubao | Tubal | Tubac | tubenoses | tubaist