English | German | Russian | Czech

Swap German

Translation Swap translation

How do I translate Swap from German into English?

Synonyms Swap synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Swap?

Swap German » German

Devisenaustauschgeschäft

swap English

Translation Swap in German

How do you say Swap in German?

Swap English » German

Makeln

Examples Swap in German examples

How do I translate Swap into German?

Simple sentences

Ah, could we swap our mobile numbers next time?
Ach, wollen wir nicht nächstes Mal Handynummern austauschen?

Movie subtitles

Suppose it's yours. - You want to swap mine for his?
Du willst es gegen meine Kopie austauschen?
Sit with him and Grandma and we'll swap later.
Setz dich zu ihm und Großmutter. Wir wechseln später.
What is it, the Victoria swap shop?
Was ist das, ein Möbelspeicher?
Wait till the other party arrives and swap.
Warten bis die andere Person kommt und tauschen.
He wanted to swap it.
Er wollte kein Geld. - Er wollte tauschen.
Swap it?
Tauschen?
We used to swap shots between drinks or drinks between shots.
Wir schossen, tranken und schossen.
I've been doing it for two months. - I saw a man swap a steer for flour.
Ein Mann wollte einen Ochsen gegen einen halben Sack Mehl tauschen.
Swap it for what?
Soll ich wieder Stallbursche sein?
So they swap murders.
Also tauschen sie die Morde.
Swap murders?
Morde tauschen?
It won't be robbing her. It'll simply be a swap.
Wir rauben sie nicht aus, wir tauschen.
Let's swap jobs.
Ich würde mich ändern.
To swap mosquitoes? No, thanks.
Dahin, wo es auch Mücken gibt.

News and current affairs

Others, more numerous, deplore the disparity in numbers in the swap.
Noch mehr stören sich an der zahlenmäßigen Ungleichheit.
In managing the 2008 crisis, foreign banks' dependence on US-dollar funding constituted a major weakness, and required the provision of large swap lines by the Federal Reserve.
Die Abhängigkeit ausländischer Banken von der Finanzierung in US-Dollar stellte bei der Bewältigung der Krise von 2008 eine wichtige Schwäche dar und machte umfangreiche Swap-Vereinbarungen mit der Federal Reserve nötig.
In recent years, the international financial system has become increasingly fragmented, exemplified in the proliferation of bilateral and multilateral currency-swap arrangements.
In den letzten Jahren hat die Fragmentierung des internationalen Finanzsystems ständig zugenommen. Exemplarisch steht hierfür die Zunahme bilateraler und multilateraler Devisen-Swap-Vereinbarungen.
Swap contracts involve pre-committed resources, which are not transferred to an international organization with a specific institutional mission.
Swap-Kontrakte umfassen zugesagte Finanzmittel, die nicht an eine internationale Organisation mit einer speziellen institutionellen Mission übertragen werden.
This means that there is no guarantee that, in the event of a crisis, a central bank will actually provide the swap line it has pledged, at least not without attaching political strings.
Es ist also nicht garantiert, dass eine Notenbank im Krisenfall die zugesagte Swap-Linie tatsächlich zur Verfügung stellt - jedenfalls nicht, ohne daran politische Zugeständnisse zu knüpfen.
Clearly, the world's ever-expanding network of currency-swap arrangements is far from a reliable mechanism for responding to crisis.
Das immer weiter wachsende weltweite Netz von Devisen-Swap-Vereinbarungen ist ganz eindeutig alles andere als ein zuverlässiger Mechanismus zur Krisenbewältigung.
The Greek government has asked Europe to swap existing debts with new debts to lock in low interest rates and long maturities.
Die griechische Regierung hat Europa ersucht, bestehende Verbindlichkeiten in neue Schulden umzuwandeln, um sich niedrige Zinsen und lange Laufzeiten zu sichern.
When companies go bankrupt, a debt-equity swap is a fair and efficient solution.
Wenn Unternehmen in Konkurs gehen, ist ein Debt Equity Swap, die Umwandlung von Verbindlichkeiten in Eigenkapital, eine faire und wirksame Lösung.
For starters, the Fed rejected applications from some countries - whose names are redacted in the published transcript - to join the currency-swap scheme.
Zunächst einmal hat die Fed die Anträge verschiedener Länder, deren Namen in dem veröffentlichten Protokoll unkenntlich gemacht sind, auf Aufnahme in das Währungs-Swap-Programm abgelehnt.
As during the Great Depression and in many debt restructurings, it makes sense in the current contingency to mandate partial debt forgiveness or a debt-for-equity swap in the financial sector.
Wie während der Großen Depression und bei vielen Umschuldungen ist es in der derzeitigen Situation sinnvoll, im Finanzsektor einen teilweisen Schulderlass oder einen Tausch von Schulden gegen Eigenkapital zu verfügen.
Forcing a debt-for-equity swap or debt forgiveness would be no greater a violation of private property rights than a massive bailout.
Eine erzwungene Umwandlung von Schulden in Eigenkapital bzw. ein erzwungener Schuldenerlass wäre keine größere Verletzung von Eigentumsrechten als eine riesige Rettungsaktion.
Perjanjian currency-swap, yang penting bagi Brasil dan Argentina, juga perlu diperhitungkan.
Auch die für Brasilien und Argentinien wichtigen Währungs-Swaps müssen der Liste hinzugefügt werden.
For a few countries, the main central banks have provided access to liquidity through swap lines.
Einigen Ländern haben die wichtigsten Zentralbanken Liquidität durch Währungsswaps zur Verfügung gestellt.
But the very existence of the EMF would distort credit-default swap spreads and yield differentials among EMF members.
Allein die Existenz des EWF würde jedoch die Credit-Default Swap Spreads (Kreditausfallswap-Prämien) und Renditeunterschiede unter den EWF-Mitgliedern verzerren.

Are you looking for...?