English | German | Russian | Czech

Stipulation German

Meaning Stipulation meaning

What does Stipulation mean in German?

Stipulation

Römisches Recht: durch mündliche Vereinbarung rechtswirksam werdender Vertragsschluss

Translation Stipulation translation

How do I translate Stipulation from German into English?

Stipulation German » English

stipulation

stipulation English

Translation Stipulation in German

How do you say Stipulation in German?

Examples Stipulation in German examples

How do I translate Stipulation into German?

Movie subtitles

By stipulation with defense attorneys that this is a true film record taken at Strand by Ted Fitzgerald, in employment as a news cameraman I hereby present this film as state's Exhibit A.
Ich habe die Verteidigung darüber informiert, dass es sich hier um die Wochenschau-Aufnahme handelt, die von Kameramann Ted Fitzgerald zur Tatzeit gedreht wurde. Ich lasse Ihnen den Film vorführen als Beweisstück A der Anklage. Bitte abdunkeln.
But one stipulation. You will engage no enemy shipping, including lifeboats.
Kümmern Sie sich nicht um feindliche Schiffe oder Rettungsboote!
I'll marry you. upon the stipulation that you set my husband free.
Ich heirate Sie, unter der Bedingung, dass Sie meinen Mann gehen lassen.
There is one other stipulation.
Es gibt noch eine weitere Bedingung.
But before we confront that particular difficulty, there is one other stipulation we should get out of the way.
Ehe wir uns um dieses Problem kümmern, gibt es eine weitere Vertragsklausel.
It is a stipulation that you should not be in domestic service.
Gott sei Dank! Die Klausel lautet, dass Sie keine Hausangestellte sein dürfen.
They did have one stipulation.
Es gibt nur eine Bedingung.
We will give you support and money. Even a couple of ships in exchange for access to telepath DNA, with one stipulation.
Wir geben euch geld und unterstützen euch, auch mit ein paar Schiffen für die DNS der TeIepathen, unter einer Bedingung.
Second stipulation.
Zweite Bedingung.
Yes. But he did make the stipulation that it shouldn't be announced for a while.
Aber er machte zur Bedingung, dass es erst einmal nicht angekündigt wird.
Your Honor, I introduce as evidence government exhibit 27B which is a stipulation between the parties that if called as a witness Koren W. Jonic, supervisor of the U.S. Post Office located at 8721 Wayland Ave.
Euer Ehren, ich bringe hiermit Beweisstück 27B der Anklage ein. Es ist eine Übereinkunft, dass, sofern er als Zeuge aufgerufen würde, Koren W. Jonic, Aufsichtsbeamter beim Postamt in der 8721 Wayland Ave.
There is just one small stipulation.
Allerdings ist damit eine kleine Auflage verbunden.
My only stipulation is that I want my children to be able to see me answer the questions.
Ich möchte nur, dass meine Kinder sehen können, wie ich die Fragen beantworte.
Actually there is one stipulation attached to your appointment.
Hör zu. Es gibt eine verbindliche Klausel, die diesen Punkt betrifft.

News and current affairs

In Poland, a country of 40 million people, the government initially expressed a readiness to accept 2,000 refugees - but only Christians (Slovakia proposed a similar stipulation).
In Polen, einem Land mit 40 Millionen Menschen, hat sich die Regierung bereit erklärt, 2.000 Flüchtlinge aufzunehmen, aber nur Christen. Auch die Slowakei hat ähnliche Bedingungen gestellt.

Are you looking for...?