English | German | Russian | Czech

spotten German

Meaning spotten meaning

What does spotten mean in German?

spotten

to scoff, to mock sich über jemanden lustig machen, Spott äußern Die Kinder spotteten über den neuen Mitschüler, weil er viel kleiner als sie war. etwas als unwichtig abtun, etwas nicht weiter beachten (in Bezug auf Sachen, Vorkommnisse, Vorgänge und Ähnliches) von etwas nicht ergriffen/umfasst werden, nicht Gegenstand von etwas sein Zoologie: (von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen

Translation spotten translation

How do I translate spotten from German into English?

Spotten German » English

taunt scorn mockery jibe gibe

Synonyms spotten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as spotten?

Spotten German » German

Spott Hohn Spöttelei Spottwort

Examples spotten examples

How do I use spotten in a sentence?

Movie subtitles

Spotten, wenn er fast draufgeht, aber doch auch stolz auf ihn sein? Warum konnte ich ihn nicht sehen, aIs er wiederkam?
Why couldn't I sneer when he tries to kill himself, feel proud when he doesn't?
Und die berauschten Diener spotten mit Schnarchen ihres Wächteramts.
And the surfeited grooms do mock their charge with snores.
Sie spotten über Kriege, dabei leben Sie von ihnen.
Don't sneer at war. It's your bread and butter.
Spotten Sie nur, mein alter Verleger hat noch Interesse.
Make jokes, but my old publisher's still interested.
Wieso spotten Sie.?
Why do you mock.?
Spotten Sie nicht.
Don't sneer.
Hör auf zu spotten.
Stop it.
Dann geh mit Gott. Schweige still, sonstwird man deiner spotten.
Shut up or be a laughing stock.
Die vielen, die nur spotten, und die paar, die beten wollen.
The many who'll come to scoff and the few who'll come to pray.
Der Schurke drängt sich unter Eure Gäste, um zu spotten über dieses Feste.
A villain come in spite to scorn at our solemnity this night.
Sie spotten der Verdunklungsvorschrift.
They're flaunting the blackout regulations, sir.
Die Nachbarn spotten über Euren Onkel, und ich will keinen Verrückten als Onkel.
My dear, your uncle. is the laughingstock of the entire neighborhood. and I do not relish claiming a lunatic as an uncle.
Spotten Sie nur.
He's changed.
Über ein körperliches Gebrechen zu spotten, ist unhöflich und auch grausam.
To make sport of a physical affliction is both impolite and cruel.

News and current affairs

CAMBRIDGE - G-20-Politiker, die über den Vorschlag der Vereinigten Staaten spotten, bezifferbare Grenzwerte für Handelsbilanzen einzuführen, sollten sich darüber im Klaren sein, dass sie mit dem Feuer spielen.
CAMBRIDGE - G-20 leaders who scoff at the United States' proposal for numerical trade-balance limits should know that they are playing with fire.
Kritiker spotten, dass lokale Funktionäre der Kommunistischen Partei diese Wahlen manipulieren.
Critics scoff that local Communist Party officials manipulate these elections.
In unserer zynischen Zeit spotten vielleicht viele über ein derart altmodisches Motto (oder eigentlich über die Macht jedes Mottos oder Slogans).
In our cynical age, many might scoff at such an old-fashioned motto (or, indeed, at the power of any motto or slogan).
Populistische Demagogen in Politik und Massenmedien tun alles, um die Qualitätspresse als Propagandaorgane der linken Eliten zu diskreditieren, die über die Ansichten gewöhnlicher Amerikaner spotten.
Populist demagogues in politics and the mass media are doing everything they can to discredit the quality press as propaganda organs for left-wing elites who sneer at the views of ordinary Americans.
Europäer spotten gern über die großen politischen Feten in den USA, da diese ihnen hoffnungslos vulgär erscheinen.
Europeans like to sneer at American political jamborees as being hopelessly vulgar.
So mancher mag vielleicht spotten, dass dieser Ansatz auf globaler Ebene nicht zu verwirklichen sei, weil Politik insgesamt eben lokal ist.
Some may scoff that this approach is impossible at the global level, because all politics are local.

Are you looking for...?