English | German | Russian | Czech

sibling English

Translation sibling in German

How do you say sibling in German?

Examples sibling in German examples

How do I translate sibling into German?

Simple sentences

There was a lot of sibling rivalry between Tom and his brother.
Zwischen Tom und seinem Bruder bestand viel Geschwisterrivalität.
What would you call the non-binary sibling of one of your parents?
Wie würdest du das nichtbinäre Geschwist von einem deiner Eltern nennen?
Where is your sibling?
Wo ist dein Geschwisterkind?

Movie subtitles

No, we have paranoia, schizophrenia, ambivalence, withdrawals, sibling rivalry, you name it, we've got it.
Nein, wir haben hier Paranoia, Schizophrenie, Ambivalenz, Geschwisterneid. - Wir haben hier alles, was es gibt.
So my sibling is like that, my foot!
Und so was wie du ist mein Bruder!
The emergence of a heretofore suppressed sibling rivalry?
Das Ausbrechen einer latenten geschwisterlichen Rivalität?
Right! In the light of fresh information from sibling Judith.
In Anbetracht der neuen.
Hello, sibling Brian.
Hallo, Geschwister Brian.
Let's see yours, sibling.
Lass uns dein Zeugnis sehen, Bruder.
This misplaced civic virtue is often triggered by the loss of a parent or sibling.
Diese deplatzierte Bürgertugend wird oftmals ausgelöst durch den Verlust der Eltern oder der Geschwister.
It's just sibling rivalry.
Das ist nur Rivalität unter Geschwistern.
What we have here, honey, is a simple case of sibling rivalry.
Es handelt sich hier nur um einen Fall von Bruderrivalität.
What causes sibling rivalry?
Was ist die Ursache von Geschwisterrivalität?
But in this case, one sibling has closer ties to a frozen fudgsicle. than he does to his own brother.
Ja, aber einer der Zwillinge hat stärkere Bindungen zu einer Kühltruhe...als zu seinem eigenen Bruder.
Maybe to compensate for overshadowing a sibling. Maybe.
Vielleicht hattest du deiner Schwester gegenüber ein schlechtes Gewissen.
It's conceivable that you sabotaged your marriage so the sibling would be less of a failure in the parents' eyes.
Es wäre doch denkbar, dass du deine Ehe sabotiert hast, damit sich deine Schwester vor euren Eltern nicht als Versagerin fühlt.
A second Metropolis, a sibling reality coexisting with our own hidden from us by a curtain of space, now parted.
Ein zweites Metropolis, eine Schwester- realität, die neben unserer existiert, getrennt durch einen Raumvorhang, der nun gelüftet wurde.

News and current affairs

There is obviously no guarantee that the oldest son is the best businessman, and the result could be bitter and ferocious sibling rivalry.
Offensichtlich gibt es keine Garantie dafür, dass der älteste Sohn der beste Geschäftsmann ist -wilde und bittere Geschwisterkämpfe können die Folge sein.
Indeed, the risk of Alzheimer's doubles if a parent or sibling has it, probably due in large part to the presence of the ApoE gene.
Tatsächlich verdoppelt sich das Alzheimer-Risiko, wenn ein Elternteil oder Geschwister an der Krankheit leiden. Dies ist wahrscheinlich großteils auf das Vorhandensein des ApoE-Gens zurückzuführen.
But they also want those embryos to be tissue typed in search of a sibling who could serve as a bone marrow donor to their first child.
Aber sie wünschen sich auf der Suche nach Geschwistern, die als Knochenmarkspender für ihr erstes Kind in Frage kommen können auch einen Embryo mit einem bestimmten, entsprechenden Typ von Zellgewebe.
But what if the older sibling requires a donated kidney?
Doch was geschieht, wenn die älteren Geschwister eine gespendete Niere benötigen?

Are you looking for...?