English | German | Russian | Czech

seniority English

Translation seniority in German

How do you say seniority in German?

Examples seniority in German examples

How do I translate seniority into German?

Movie subtitles

Couldn't. Seniority.
Sie konnten nicht.
Seniority, you know.
Sie haben mich nicht richtig verstanden.
I've got something that only years can buy: Seniority.
Den Dienstgrad, den ich habe, bekommt man erst nach Jahren.
This is one time when the seniority really pays off.
Dieses eine Mal wird das Senioritätsprinzip greifen.
Too many girls have seniority over me.
Andere sind schon länger im Dienst.
But thompson has seniority.
Aber Thomson ist länger dabei.
Listen, you may be a big shot in boston but when it comes to bridges and buses i got seniority and i tell you that bridge is so old that. hey, what is this?
Hören Sie, Mister, Sie sind vielleicht eine große Nummer in Boston, aber wenn es um Brücken und Busse geht, habe ich das Sagen. Und ich sage Ihnen, diese Brücke ist so alt, dass sie jeden. Hey, was soll das?
I suppose you have seniority.
Sind Sie etwa dienstälter?
Yeah, you were always pulling seniority on me at camp.
Stimmt, das hast du mir im Zeltlager immer unter die Nase gerieben.
I have eight years of seniority.
Ich lasse mir das nicht gefallen.
She's got seniority.
Sie ist schon lange dabei.
Those with seniority will stay.
Nur die bleiben, die seit langem hier sind.
I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority!
Ich bin zufällig Buford T. Justice, ein hervorragender Officer mit mehr als 30 Dienstjahren.
Seniority.
Dienstalter.

News and current affairs

Iranians have a sense of seniority, if not superiority, born of a rich and ancient culture that has survived into modern times.
Die Iraner empfinden sich als eine alteingesessene, wenn nicht überlegene Nation, da sie aus einer reichen und alten Kultur stammen, die bis in die Moderne überdauert hat.
Moreover, the member state's liability to the ECB would enjoy super-seniority status and be insured by the European Stability Mechanism against the risk of a hard default.
Darüber hinaus hätten die Schulden des Mitgliedstaates bei der EZB absoluten Rückzahlungsvorrang und wären beim Europäischen Stabilitätsmechanismus gegen das Risiko einer Zahlungsunfähigkeit versichert.
Though the IMF is supposed to have seniority over other creditors, there will be demands to write down a share of the loans that it has issued.
Obwohl der IWF eigentlich andere Kreditoren überstimmen kann, wird es Forderungen geben, einen Teil der Darlehen, die er gewährt hat, abzuschreiben.
The exception is the US military, which pays teachers according to the same scale as other defense department employees, based on criteria like training, education, seniority, and experiences.
Anders ist es beim US-Militär, das Lehrkräfte nach demselben Maßstab bezahlt wie andere Beschäftigte im Verteidigungsministerium, und zwar auf Grundlage von Kriterien wie Aus- und Weiterbildung, Dienstzeit und Erfahrung.
Moreover, some benefits - for example, parental leave - are conditional on seniority within a company.
Zudem sind einige Leistungen - etwa Elternschaftsurlaub - an die Beschäftigungsdauer beim Unternehmen gebunden.
Then consider these countries' bloated public services, where jobs are guaranteed for life, promotion is by seniority rather than merit, and customers are seen as a nuisance.
Dazu muss man sich die aufgeblähten öffentlichen Dienste dieser Länder ansehen, in denen Arbeitsplätze auf Lebenszeit garantiert sind, Beförderungen aufgrund des Dienstalters, und nicht des Verdienstes vergeben werden und Kunden als lästig gelten.
At least for workers with seniority in a firm, it also means taking into account the psychological costs associated with losing a long-held job.
Zumindest für langgediente Mitarbeiter einer Firma heißt es aber auch, dass man die psychologischen Kosten berücksichtigt, die mit dem Verlust einer lange innegehabten Anstellung verbunden sind.
Under this scheme, job-security provisions, mainly in the form of mandated severance payments, should increase steadily as workers acquire seniority.
Im Rahmen dieser Regelung sollten Bestimmungen zur Arbeitsplatzsicherheit, größtenteils in Form von Abfindungszahlungen, mit zunehmender Betriebsbindung des Arbeitnehmers steigen.
Public administration, too, must be overhauled to promote efficiency by rewarding hard work and quality of service, not seniority and over-manning.
Ebenso bedarf es zur Erhöhung der Effizienz einer Sanierung der öffentlichen Verwaltung, indem harte Arbeit und gute Leistungen belohnt werden und nicht Seniorität und personelle Überbesetzung.
Their new leader, King Abdullah, appears to have legitimacy because of his seniority in the family.
Ihr neuer Anführer, König Abdullah, scheint seine Legitimität aus seiner langjährigen Stellung in der Familie zu beziehen.
Likewise, they now recognize that bailout loans that give the new lender seniority over other creditors worsen the position of private investors, who will simply demand even higher interest rates.
Ebenso haben sie erkannt, dass Rettungskredite, die den neuen Kreditgebern Vorrang über andere Gläubiger geben, die Position der privaten Investoren verschlechtern, die dann noch höhere Zinsen fordern.
Right and Left swapped seniority around a barely-existent central pole.
Parteien des rechten und linken Lagers haben sich um eine kaum existierende Mitte herum an der Spitze abgewechselt.
Locally recruited members do not enjoy seniority in the 70-million-strong Chinese Communist Party.
Lokal angeworbene Mitglieder in der 70 Millionen Mitglieder zählenden Kommunistischen Partei Chinas haben nur begrenzte Aufstiegschancen.

Are you looking for...?