English | German | Russian | Czech

Revoke German

Translation Revoke translation

How do I translate Revoke from German into English?

Revoke German » English

revoke

Synonyms Revoke synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Revoke?

Revoke German » German

falsches Ausspiel oder Zugabe Renonce

revoke English

Translation Revoke in German

How do you say Revoke in German?

Examples Revoke in German examples

How do I translate Revoke into German?

Movie subtitles

So you revoke your confession?
Sie widerrufen Ihr Geständnis?
If you want to tell the board I'm obstructing justice and ask them to revoke my license, hop to it.
Wenn Sie der Behörde erzählen, ich hemme die Justiz, dann versuchen Sie, mir die Lizenz zu entziehen.
You can't revoke my visa.
Mein Visum läuft nicht ab.
He calls upon us to revoke the name of god.
Er fordert uns auf, die Macht Gottes zu widerrufen.
I'd rather die than revoke God's orders.
Lieber sterben, als meine Tat widerrufen.
I can't do that. They'd revoke my oath.
Das würde gegen meinen Eid verstoßen.
Furthermore, I am moving immediately to revoke the licence of one Chester Purkey, private investigator.
Außerdem werde ich beantragen, dass einem gewissen Chester Purkey Privatdetektiv, die Lizenz entzogen wird.
We won't revoke your decision. We'll go to the joint management and admit we were wrong.
Wir machen Ihre Entscheidung nicht rückgängig, aber wir gehen zur Kombinatsleitung und gestehen unseren Fehler.
Once a thing has been proved effective it is hard to revoke it.
Was sich einmal durchgesetzt hat, ist kaum wieder rückgängig zu machen.
The government would revoke your license, he would rip off my uniform and we'd all be on the first plane out of the country.
Ihnen entzöge die Regierung die Lizenz, mich würde er feuern lassen und wir säßen im ersten Flugzeug, das das Land verlässt.
Revoke my sentence, transfer me out of here to Berlin or any other place where I can live till the war's over, and enough money to get away.
Heben Sie meine Strafe auf. Überführen Sie mich von hier nach Berlin oder einen anderen Ort, wo ich leben kann, bis der Krieg aus ist. Und genug Geld, um wegzugehen.
On the other hand, a day like this, I revoke all punishment.
Andererseits nehme ich an einem Tag wie diesem alle Strafen zurück.
So revoke his powers.
Entziehe ihm seine Befugnisse.
I hereby revoke the appointment of the dean until we've had a chance to study the situation.
Ich nehme die Ernennung des Dekans zurück.

News and current affairs

As a result, the DPJ has announced plans to revoke the LDP's guidelines for a ceiling on budget requests so as to formulate its own budget from scratch. It will also revise the supplementary budget as well.
Aufgrund dessen hat die DPJ nun Pläne angekündigt, die Richtlinien der LDP hinsichtlich einer Deckelung von Budgetforderungen aufzuheben und ihren eigenen Haushalt vorzulegen. Überdies wird man auch einen eigenen Nachtragshaushalt aufstellen.
Treaties are more binding than national legislation, because they are more difficult to revoke, amend, or repeal.
Verträge sind rechtlich bindender als nationale Rechtsvorschriften, weil es schwieriger ist sie aufzukündigen, zu ändern oder aufzuheben.

Are you looking for...?