English | German | Russian | Czech

rant English

Translation rant in German

How do you say rant in German?

Examples rant in German examples

How do I translate rant into German?

Movie subtitles

I'm sure he'd rant a bit.
Er würde sicher zetern.
HE SAID THAT HE COULD G RANT MY WISH. ONLY, OF COURSE, IT WOULD COST A G REAT DEAL OF MONEY.
Er sagte, er könnte meinen Wunsch erfüllen, aber natürlich würde das eine Menge Geld kosten.
In three days he'll rant and rave again.
In 3 Tagen brüllt er wieder herum.
Nay, an thou'lt mouth, I'll rant as well as thou.
Prahlst du so groß, ich kanns so gut wie du.
Let her rant. There's nothing to say.
Wie auch immer, es gibt nichts zu sagen.
I go, I go, for I read on your face that you rant, and burn with rage.
I ch gehe, ich gehe, ich lese in D einem Antlitz, daß Du außer Dir bist, daß Du vor Empörung brennst.
Don't rant.
Hören Sie auf zu zetern.
Maggie's on a kind of rant today, so you be careful, okay?
Maggie ist heute nicht gut drauf. Also sei vorsichtig, ja?
I've heard a rant like this before.
So eine Predigt hab ich schon mal gehört.
I've heard a rant like this before.
So eine Predigt hab ich schon mal gehört.
John, you can either continue to rant, or you can tell me why you're behaving like this.
Du kannst weiter wettern oder mir sagen, weshalb du dich so verhältst.
Thank you, Logic Boy. Did I mention, this is a rant?
Ich wollte nur mal kräftig motzen.
Everything you said in your rant was absolutely true. without the colorful embellishments of course.
Alles, was Sie während dieses Ausbruchs von sich gegeben haben, ist wahr. Allerdings ohne die wortreichen Ausschmückungen.
Are you about to go on another rant about this?
Willst du wieder damit anfangen?

News and current affairs

These enemies of freedom are permanently silent about torture, oppression, and mass murder carried out by their fellow dictatorships, but are quick to rant against the world's democracies, in particular the United States.
Zu Folter, Unterdrückung und Massenmord, die in anderen Diktaturen begangen werden, schweigen diese Feinde der Freiheit immer; sie sind aber stets schnell zur Hand, um gegen die Demokratien unserer Welt zu wettern, insbesondere die Vereinigten Staaten.
Bulgaria's national co-ordinator for the Stability Pact resigned to protest Agov's rant, and the government has tried to distance itself even more.
Der nationale Koordinator Bulgariens für den Stabilitätspakt ist aus Protest gegen die Tirade Asovs zurückgetreten, und die Regierung selbst hat versucht, sich von den Phrasen noch umfassender zu distanzieren.
Unfortunately, the revival in US saving that this will require is being drowned out by the renminbi rant.
Bedauerlicherweise übertönt das Gezeter über den Renminbi die hierfür notwendige Neubelebung des Sparens in den USA.

Are you looking for...?