English | German | Russian | Czech

overhear English

Translation overhear in German

How do you say overhear in German?

Examples overhear in German examples

How do I translate overhear into German?

Simple sentences

I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.
Ich wollte euch nicht belauschen, aber ich habe zufällig mitgehört.
Mary left the door ajar and Tom could overhear what she was saying.
Maria ließ die Tür angelehnt, so dass Tom mithören konnte, was sie sagte.

Movie subtitles

Can anyone overhear what we say?
Kann jemand mitbekommen, was wir sagen?
I happened to overhear your name.
Ich habe zufällig ihren Namen gehört.
You couldn't have failed to overhear what Prince John and I were talking about.
Lhr konntet gar nicht umhin, mitzuhören, worüber Prinz John und ich gesprochen haben.
What if Her Majesty should overhear you?
Was, wenn Ihre Majestät Euch hört?
Yes, but Mrs Beach just happened to overhear Mr Stephen.
Ja, aber Miss Strand hat zufällig Mr. Stephen belauscht.
Now, I'm no eavesdropper. but I'd have to be deaf not to overhear the conversation. - you and the young lady were having at the breakfast table.
Ich habe nicht gelauscht, aber euer Gespräch war nicht zu überhören.
I COULDN'T HELP BUT OVERHEAR.
Ich habe durch Zufall mitgehört.
Forgive me, ma'am, but I was having a smoke out on that gallery and I couldn't help but overhear I wasn't eavesdropping.
Erpressung ist mir zuwider.
You overhear caresses.
Sie belauschen Zärtlichkeiten.
Did you by any chance overhear anything they said to each other?
Haben Sie vielleicht etwas gehört?
Oh, I'm sorry. I just wondered if you might have happened to overhear something.
Ich dachte, Sie hätten zufällig etwas gehört.
Oh, yes, of course. You happened to overhear, didn't you?
Oh, Sie haben es zufällig gehört.
You see, if she did overhear what passed between Cora and her brother and the murderer suspected it she's likely to receive the same treatment that Cora did.
Wenn der Mörder glaubt, dass sie Cora und ihren Bruder bei ihrem Gespräch belauscht hat, könnte sie ähnlich enden wie Cora.
Oh, Miss Marple, I did overhear Cora. I mean, Mrs. Lansquenet and her brother that day.
Ich habe das Gespräch zwischen Cora und ihrem Bruder gehört.

Are you looking for...?