English | German | Russian | Czech

Omnibus German

Meaning Omnibus meaning

What does Omnibus mean in German?

Omnibus

bus öffentliches Verkehrsmittel zur Personenbeförderung Heute fahren wir mit dem Omnibus zum Schwimmbad.

Translation Omnibus translation

How do I translate Omnibus from German into English?

Omnibus German » English

bus omnibus coach autobus

Synonyms Omnibus synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Omnibus?

Examples Omnibus examples

How do I use Omnibus in a sentence?

Movie subtitles

Und das ist unser junger Mann, der hinterm Omnibus, da, der mit der Zeichenrolle.
And this is our young man. the one behind the bus. That's him, with the drawings.
Sind Sie mit dem Omnibus gefahren?
Were you hit by a freight train?
Ich würde im Omnibus auf der Extrafahrspur flüchten!
I'd take a bus. They've got express lanes.
Ego vos absolvo ab omnibus peccatis vestris.
Ego vos absolvo ab omnibus peccatis vestris.
Da, quaesumus Dominus, ut in hora mortis nostrae Sacramentis refecti et culpis omnibus expiati.
Da, quaesumus Dominus, ut in hora mortis nostrae Sacramentis refecti et culpis omnibus expiati.
O regina nostra, tibi parebimus, et precepta tua in omnibus adimplebimus.
O, our Queen, we belong to you, and we follow your every command.
Nehmen wir den Omnibus.
Let's take a ride on the omnibus.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
E go te absolve ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
E go te absolve ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Mit dem Omnibus.
By bus.
Ich, verpasste meinen Omnibus bei Bethnal Green und musste warten.
I, I missed my omnibus at Bethnal Green and had to wait.
Mister Ressler, wo hält der Omnibus?
So we presume. I must take an interest in this section here, where the routes are joined.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis. Das macht keinen Sinn.
It doesn't make any sense.

omnibus English

Translation Omnibus in German

How do you say Omnibus in German?

Examples Omnibus in German examples

How do I translate Omnibus into German?

Movie subtitles

Ego vos absolvo ab omnibus peccatis vestris.
Ego vos absolvo ab omnibus peccatis vestris.
It's an orchestra, Derek, not a Clapham omnibus.
Wir fahren nicht zum Vergnügen nach London.
Is there going to be data to back this vague omnibus account?
Haben Sie Beweise für dieses. Sammelsurium?
The omnibus reconciliation bill is snagged on the intel budget.
Schon wieder ist ein wichtiges Gesetz am Budget gescheitert.
Da, quaesumus Dominus, ut in hora mortis nostrae Sacramentis refecti et culpis omnibus expiati.
Da, quaesumus Dominus, ut in hora mortis nostrae Sacramentis refecti et culpis omnibus expiati.
Let's take a ride on the omnibus.
Nehmen wir den Omnibus.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
E go te absolve ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
E go te absolve ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
He got his cock out at a church picnic in Victoria Park, week or so later, tore the blouse off a pregnant woman on the Stepney omnibus.
Doch seine Adresse haben wir herausgefunden. Ich danke Ihnen, Sir. Gehen Sie.
Omnibus?
Omnipotent?
I, I missed my omnibus at Bethnal Green and had to wait.
Ich, verpasste meinen Omnibus bei Bethnal Green und musste warten.
Hackney, by omnibus.
Hackett - angestellt bei der Baring-Bank.
Omnibus routes?
Ja, Sir.
Ressler, the omnibus stations you spoke of?
Für Dursley hier. Für Grubb da.

News and current affairs

But, in reality, an omnibus approach would be far more expensive - and far less efficient.
In Wahrheit jedoch wäre ein umfassender Ansatz sehr viel teurer und sehr viel weniger effizient.

Are you looking for...?