English | German | Russian | Czech

instruments English

Translation instruments in German

How do you say instruments in German?

Examples instruments in German examples

How do I translate instruments into German?

Simple sentences

For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
Zum Beispiel sind Messgeräte wie das Thermometer oder das Barometer Instrumente.
Violin, piano and harp are musical instruments.
Geige, Klavier und Harfe sind Musikinstrumente.
The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.
Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
Do you play any instruments?
Spielen Sie ein Instrument?
After playing a theremin, all other instruments make you feel like you're in a straitjacket.
Wenn man erst einmal ein Theremin gespielt hat, kommt man sich bei allen anderen Instrumenten wie in einer Zwangsjacke vor.
Which instruments do you play?
Welche Instrumente spielst du?
What instruments does Tom play?
Welche Instrumente spielt Tom?
Women are interchangeable instruments for a constantly identical pleasure.
Frauen sind austauschbare Instrumente für ein stets identisches Vergnügen.
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
Je mehr man ein Instrument übt, desto besser wird man.
All of the instruments Tycho Brahe used to observe the sky were made in his own workshop. He also printed all of his books on his own presses.
Alle Instrumente, mit denen Tycho Brahe den Himmel beobachtete, wurden in seiner eigenen Werkstatt hergestellt. Er druckte auch alle seine Bücher mit seinen eigenen Druckpressen.
Do you play any instruments?
Spielst du ein Instrument?
How many instruments do you know how to play?
Wie viele Instrumente kannst du spielen?
How many instruments do you know how to play?
Wie viele Instrumente können Sie spielen?
Hubble's suite of instruments also allows the observatory to record wavelengths of light not just in the visible range but in ultraviolet and near-infrared wavelengths (which are not visible to our eyes).
Die Instrumente des Hubble-Weltraumteleskopes ermöglichen die Aufzeichnung von Licht mit Wellenlängen nicht nur im sichtbaren, sondern auch im (mit dem Auge nicht wahrnehmbaren) ultravioletten und fast infraroten Bereich.

Movie subtitles

The Netherlands continue to play an important role in an area where new discoveries are still being made, new instruments are being developed and the frontiers of our know-how and knowledge are constantly being pushed out.
Die Niederlanden spielen noch immer eine wichtige Rolle in einem Gebiet wo noch immer neue Entdeckungen gemacht werden, neue Instrumenten entwickelt werden und die Grenzen unseres Können und Wissen immer wieder weiter gelegt werden.
Go, Dennin, collect the instruments - we are moving!
Los Dennin, pack die Instrumente ein, dann ziehen wir weiter!
The pincers, recalling those of the larger crayfish are instruments of aggression and information.
Die Scheren, die an die der größeren Krebse erinnern sind Instrumente der Aggression und Information.
He was by this cupboard. It was full of instruments.
Der Schrank war voller Instrumente.
Get away from those instruments!
Weg von den Instrumenten!
Mr. Chang, all these things, books, instruments, sculpture were they all brought in over those mountains by porters?
Mr. Chang, all diese Dinge, Bücher, Instrumente, Skulpturen, wurden sie alle von diesen Boten über die Berge gebracht?
Well, now to finish, suppose we see some of the percussion instruments, beginning with the bass drum.
Zum Schluss ein Schlaginstrument, die große Trommel beginnt.
Yes, sir? - Did that box of instruments come up from Rangoon?
Sind die Instrumente aus Rangun angekommen?
My instruments tell me I'm flying upside-down. 5,000 feet below Lake Michigan.
Meine Instrumente sagen, ich fliege kopfüber 1500 Meter über dem Lake Michigan.
Surgical instruments.
Chirurgenbesteck.
You know Watson, the instruments that save life are hardly more pleasant to look at than those that take it. Hmm.
Watson, die Instrumente, die Leben retten, sind kaum angenehmer anzusehen, als die, die es nehmen.
For the instruments, I'll come back later.
Wegen der Instrumente komme ich später.
Take the instruments and hide them in the cellar. Move fast.
Trag die Instrumente hinunter und versteck sie im Keller.
But they're not tools, sir, they're instruments.
Aber das ist kein Werkzeug, es sind Instrumente.

News and current affairs

Some have argued instead that gold's long upward march has been partly driven by the development of new financial instruments that make it easier to trade and speculate in gold.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Instruments to achieve those objectives were developed, and food security was achieved.
Um diese Ziele zu erreichen wurden Instrumente entwickelt und Nahrungssicherheit erreicht.
Viewed from the standpoint of food security and the wealth of rural areas, there is now an urgent need to revisit the CAP's main instruments so that a new policy formula can be introduced.
Aus der Perspektive der Nahrungssicherheit und des Wohlstandes für ländliche Gegenden ergibt sich die dringende Notwendigkeit, die wichtigsten Instrumente der GAP zu überarbeiten, um so zu einer neuen politischen Formel zu finden.
That is hardly surprising, as previously revered firms revealed that they did not fully understand the very instruments they dealt in or the risks they assumed.
Das ist kaum überraschend, da zuvor angesehene Firmen offenbarten, dass sie die Titel, mit denen sie selbst handelten, oder die Risiken, die sie auf sich nahmen, nicht vollständig verstanden.
Specifically, policymakers must be open and willing to understand the unusual challenges facing the US economy, react accordingly, and possess sufficiently potent policy instruments.
Insbesondere müssen die Politiker offen und bereit sein, die außergewöhnlichen Herausforderungen für die US-Wirtschaft zu verstehen, entsprechend zu reagieren und die erforderlichen Mittel einzusetzen.
The qualitative parallels are obvious: banks using off-balance loans to finance highly risky ventures, exotic new financial instruments, and excessive exuberance over the promise of new markets.
Die qualitativen Parallelen sind offenkundig: Banken, die nicht in den Bilanzen ausgewiesene Kredite zur Finanzierung hochriskanter Geschäfte benutzen, exotische neue Finanzinstrumente und übertriebener Überschwang angesichts der Verlockung neuer Märkte.
They buried the bad mortgages in complicated instruments, buried them so deep that no one knew exactly how badly they were impaired, and no one could calculate how to re-price them quickly.
Diese vergruben die faulen Hypotheken so tief in komplizierten Schuldinstrumenten, dass niemand mehr genau wusste, wie schlecht es tatsächlich um sie stand, und niemand kalkulieren konnte, wie man ihren Preis schnell anpassen konnte.
Regional administrations also possess their own instruments of obstruction, including propaganda outlets in the regional media, as well as the ability to manipulate ballot papers.
Regionalverwaltungen besitzen zudem ihre eigenen Obstruktionsinstrumente, einschließlich Propagandamöglichkeiten in den regionalen Medien sowie die Fähigkeit, Stimmzettel zu manipulieren.
Yesterday's treaties, particularly those with the United States and Israel, will no longer inspire the same type of confidence they have long had as instruments of state policy.
Die Verträge von gestern, vor allem die mit den Vereinigten Staaten und Israel, werden nicht mehr dasselbe Vertrauen einflößen, dass sie lange als Mittel der Staatspolitik hatten.
Their idiom is current; their instruments of change are today's electronic media.
Ihre Ausdrucksweise ist modern; die Werkzeuge, die sie für den Wandel einsetzen, sind die aktuellen elektronischen Medien.
We also have a considerable number of new instruments in the area of justice and home affairs.
Wir verfügen darüber hinaus über eine beträchtliche Zahl von neuen Instrumenten im Bereich Justiz und Inneres.
Even if, like an orchestra, different countries use different instruments and play different notes, the main theme must be consistent.
Selbst wenn - ähnlich wie in einem Orchester - verschiedene Länder unterschiedliche Instrumente und Partituren spielen, muss das Hauptthema einheitlich klingen.
Lenders to defaulting countries were also punished, as their instruments (mostly bonds) became worthless.
Die Kreditgeber der Schuldnerländer wurden ebenfalls bestraft, indem ihre Instrumente (in den meisten Fällen Anleihen) wertlos wurden.
For example, the EU supports the growth of agriculture and rural development through two types of instruments.
Die EU unterstützt beispielsweise das Wachstum landwirtschaftlicher und ländlicher Entwicklung durch zwei Arten von Instrumenten.

Are you looking for...?