English | German | Russian | Czech

imaginär German

Meaning imaginär meaning

What does imaginär mean in German?

imaginär

imaginary eingebildet; nur in der Vorstellung existent Ich glaube, dass Horst, von dem Judith so viel erzählt, nur ein imaginärer Freund ist. imaginary Mathematik: in der komplexen Zahlenebene darstellbar, wobei der Realteil null ist Die imaginäre Einheit \mathrm i=\sqrt{-1} ist imaginär

Translation imaginär translation

How do I translate imaginär from German into English?

Synonyms imaginär synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as imaginär?

Examples imaginär examples

How do I use imaginär in a sentence?

Simple sentences

Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert.
Every gadget is just imaginary before one makes it for the first time.

Movie subtitles

Schocks wie der gestern Nacht. egal, ob real oder imaginär. können den Verstand ernsthaft angreifen.
Shocks such as the one you had last night whether the cause is real or imaginary can deal the mind a very serious blow.
Ich hab gerade rausgefunden, daß ich imaginär bin.
I have just found out I am imaginary.
Mit irgendwem würdest du doch wohl imaginär schlafen.
There must be someone you'd have imaginary sex with.
Ich war imaginär.
I was make-believe.
Das ist doch nur imaginär. Sie muss dem nicht zustimmen.
This is, this is imaginary, she doesn't have to agree to it.
Sie ist nicht imaginär. - Oh!
She's not imaginary.
Nicht alle sind imaginär.
Not all imaginary.
Und nicht zu vergessen imaginär.
Not to mention imaginary.
Maggie ist imaginär.
Maggie is imaginary.
Maggie ist imaginär.
Maggie's imaginary.
Wie kann es imaginär sein, wenn ich immer wieder eine Oktave über dem mittleren C höre?
How is it imaginary that I keep hearing an octave above Middle C?
Ist das imaginär?
Is that imaginary?
Aber er war nicht imaginär.
But he wasn't imaginary.
Imaginär. Papier mit Gesichtern drauf, damit wir uns bei der Suche nach Nahrung nicht umbringen.
It's made up, pieces of paper with pictures on it so that we don't have to kill each other just to get something to eat.

News and current affairs

Die Geschichte der Zwietracht in der Region ist eine komplexe Mischung aus ethnischen, territorialen und existenziellen Ängsten, imaginär oder real.
The history of the region's discord is a complex mix of ethnic, territorial, and existential fears, imaginary or real.

Are you looking for...?