English | German | Russian | Czech

gescheuert German

Translation gescheuert translation

How do I translate gescheuert from German into English?

gescheuert German » English

scrubbed

Synonyms gescheuert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as gescheuert?

Examples gescheuert examples

How do I use gescheuert in a sentence?

Movie subtitles

Ich habe meine Hände gescheuert, aber der Geruch ist noch dran!
I scrubbed my hands all night and couldn't get rid of the smell.
Der Deckenstoff wird gescheuert, bis er richtig glatt ist, und dann mit Schuhcreme gefärbt.
Now, this blanket material, we scrape this down until it's really smooth, and then dye it with boot polish.
Ich hab das Unkraut gejätet, die Chromteile poliert und den Betonboden gescheuert.
I plucked the weeds, I polished the chrome. I scrubbed the concrete.
Ich finde, die müssen gescheuert werden.
I say they need scouring.
Bob Waddell kriegt am Ende eine gescheuert.
Bob Waddell gets slugged at the end.
Dem habe ich eine gescheuert, sag ich euch!
I slapped his mug, you know?
Noch eine Sekunde, und ich hätte ihm eine gescheuert.
But if I'd sat there another second, I would have slapped him.
Er hat mir eine gescheuert und schlug mich ein paar Mal.
So he slapped me, slugged me a couple times.
Ich bin wund gescheuert, Max.
Ah, I'm chafing, Max.
Weil du mir eine gescheuert hast. Ich dir aber nicht.
Because that day you slapped me and I have still not hit you.
Hat sie sich auf deinem weissen Pferd ein bisschen wund gescheuert?
Get a little saddle sore on your white horse? So, what happened?
Auf einmal taucht ein Bulle auf und hat mir eine gescheuert.
This cop comes and hits me so hard, I thought my teeth were coming out.
Übrigens, haben Sie und Victor schon ein bisschen die Lenden gescheuert?
By the way, have you and Victor had a little chafing of the loins yet?
Komm sofort hierher, sonst kriegst du eine gescheuert!
Get back over here before I fucking slap you. Get out of the way!

Are you looking for...?