English | German | Russian | Czech

gelabert German

Examples gelabert examples

How do I use gelabert in a sentence?

Movie subtitles

Und warum hat dein Kumpel überall über Esteban gelabert?
Why was your little friend blabbin' about Esteban this, Esteban that. all over the fuckin' hood for then?
Und er hat ständig gelabert. Das war auch so eine Sache.
Talked all the time too.
Maryann, ich wollte dich grade anrufen. -Ja, genug gelabert.
Oh, hi, Maryann, I was just calling you.
Na ja. genug gelabert.
Well, thanks for letting me ramble.
Hab dich eine Schwuchtel genannt, über deine Dichterei und das alles gelabert.
You know, calling you a faggot, talking about your poetry and everything else.
Dein Seelenverwandter, mit dem du die letzten 4 Stunden Gülle gelabert hast, über die Schöpfungsgeschichte oder Episode 4, ist auf einmal ein total Fremder.
Your new soul mate that you've been talking codshit to for the past five hours. about the story of creation or the fourth Star Wars film. is now a complete stranger.
Der ganze Scheiß, den Du gelabert hast, hat überhaupt nichts gebracht.
All that shit you talk, and we ain't gonna do nothing?
Die eine Sache die du immer und immer wieder behauptest, das du mich liebst war nur Scheiße gelabert und alles was du von mir wolltest war, das ich deine Liebe erwidere.
The one thing through all this shit you've said over and over again is that you love me and all you wanted was for me to say I love you back.
Sie guckt ihn an, als wär er Johnny Depp. Und ich hab bloß dummes Zeug gelabert.
She's looking at him like he's Johnny Depp. and I was just babbling like a moron.
Er hat die ganze Nacht gelabert.
He blabbed all night.
Mr. Cincetta, der sich gerade einen Weg in. ein Zeugenschutzprogramm gelabert hat, er sagt Sie hätten ihn angeheuert jemanden zu töten.
Mr. Cincetta, who just blabbed his way into the witness protection program, says you hired him to kill someone.
Ich schüttete dem Taxifahrer mein Herz aus mit all dem Kram, über den du da gerade gelabert hast. Das Leben und Tod. Das völlig leere Universum, die Bedeutung der Existenz, das menschliche Gefoltertsein.
And I was pouring my heart out to the driver about all the stuff you were prattling on about. life, death, the empty universe, the meaning of existence, human suffering.
Denn bei mir hat er wesentlich mehr gelabert, als ich verstehen konnte.
Because with me, he was waffling a lot more than I could understand.
Für ein Probeessen ist es tödlich, wenn lange gelabert wird.
Nothing kills a rehearsal dinner like long speeches. Okay.

Are you looking for...?