English | German | Russian | Czech

fraternal English

Translation fraternal in German

How do you say fraternal in German?

fraternal English » German

brüderlich geschwisterlich Brüder-

Examples fraternal in German examples

How do I translate fraternal into German?

Movie subtitles

And remember: once taken, this oath has never been broken by any man, down through the centuries of time, in the history of this fraternal organisation.
Dieser Eid wurde niemals gebrochen. in den hunderten Jahren. der Geschichte dieser Brüderschaft.
They send you fraternal greetings!
Sie schicken euch einen flammenden Brudergruß!
Our fraternal greetings to the working Cossacks!
Wir reichen der werktätigen Kosakenschaft die Bruderhand!
Are they fraternal or identical?
Eineiig oder zweieiig?
Fraternal greetings.
Seid brüderlich gegrüßt.
I would also like to inform you that our deployment goes on smoothly, in the atmosphere of fraternal unity and harmony.
Auch will ich Ihnen mitteilen, dass unsere Dislozierung glatt verläuft, in brüderlicher Gemeinsamkeit und brüderlichem Einvernehmen.
Linked by a fraternal friendship.
Verbunden in brüderlicher Freundschaft.
The introduction of the third party stretched fraternal loyalties intolerably.
Das Hinzukommen einer dritten Person hatte das brüderliche Verhältnis unerträglich belastet.
Please give my kind regards to our fraternal comrades.
Brian, bitte grüßen Sie unsere brüderlichen Genossen von mir. Ja, natürlich.
With so much beauty at hand, one suddenly feels good, generous, fraternal.
Wenn wir solche Schönheit berühren, erwacht in uns ein Gefühl der Größe, ein Gefühl der Brüderlichkeit.
A large fraternal kiss.
Einen dicken Bruderkuss.
Fraternal greetings to your planet.
Euer Planet sei brüderlich gegrüßt.
It is rooted in fraternal trust. in. in the desire to preserve our ancient traditions. and in a mutual respect for our national identities!
Sie basiert auf brüderlichem Vertrauen, auf. auf dem Bedürfnis, unsere alten Traditionen zu bewahren, und auf gegenseitiger Achtung unserer nationalen Identitäten.
Comrade delegates, I bring you profound fraternal greetings from your comrades in Soviet Union.
Genossen Delegierte, ich überbringe Ihnen die brüderlichen Grüße Ihrer Genossen in der Sowjetunion.

News and current affairs

Then, for some unknown reason, it could make its assistance to Africa conditional on fraternal ties with the worst African dictators.
Anschließend könnte man aus irgendeinem unerfindlichen Grund die Hilfe für Afrika von brüderlichen Verbindungen mit den schlimmsten afrikanischen Diktatoren abhängig machen.
But both sides' stated commitment to fraternal ties will not be enough to sustain their political relationship into the future.
Das von beiden Seiten geäußerte Bekenntnis zu brüderlichen Beziehungen wird jedoch nicht ausreichen, um ihr politisches Verhältnis für die Zukunft aufrecht zu erhalten.
The risk is that the fraternal ties between the army - not exactly innocent of the Mubarak regime's repressive practices - and the protesters might prove short-lived.
Das Risiko besteht, dass sich die brüderlichen Bande zwischen der Armee - die an den repressiven Methoden des Mubarak-Regimes nicht wirklich unschuldig war - und den Protestierenden als kurzlebig erweisen.

Are you looking for...?