English | German | Russian | Czech

Denomination German

Translation Denomination translation

How do I translate Denomination from German into English?

Denomination German » English

denomination sect

Synonyms Denomination synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Denomination?

Denomination German » German

Sekte Religionsgemeinschaft Konfession Glaube Bekenntnis

denomination English

Translation Denomination in German

How do you say Denomination in German?

Examples Denomination in German examples

How do I translate Denomination into German?

Movie subtitles

What denomination?
Konfession?
What denomination?
Was für Scheine sind es?
In the new denomination?
Wirklich?
January, suborbital, denomination.
Januar. Suborbital.
January, suborbital, denomination. Here, come here to speak.
Januar, Suborbital, Nominierung.
January, suborbital, denomination.
Hier, sprechen Sie. Januar. Suborbital.
January, suborbital, denomination.
Januar, Suborbital, Nominierung.
January, suborbital, denomination.
Januar. Suborbital. Nominierung.
Dutch Reformation. It's a Calvinist denomination.
Holländische Reformationskirche.
We just used our last denomination of currency ourselves.
Wir haben unsere Währungseinheiten verbraucht.
Mr. Godsey, I hardly think we are of the proper denomination to hear your confession.
Mr. Godsey, ich glaube kaum, dass wir die richtige Konfession haben, um Ihre Beichte anzunehmen.
Meaning? Meaning, in this case, the wealthier the victim, the higher the denomination.
Es wird je mehr Geld produziert, desto reicher das Opfer ist.
But I don't recognize the denomination.
Aber ich erkenne den Nennwert nicht.
Nope. Nope, nothing but large-denomination bills.
Nein, nichts als große Scheine.

News and current affairs

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction's currency of denomination or maturity, and that is good.
Prudentielle Regulierung unterscheide auf Basis der Währung oder Laufzeit der Transaktion, und das sei gut.
And with paper money - particularly large-denomination notes - arguably doing more harm than good, currency modernization is long overdue.
Angesichts der Tatsache, dass Papiergeld (besonders die großen Scheine) wohl mehr schadet als nutzt, ist eine Währungsmodernisierung längst überfällig.
And, as I have argued elsewhere, governments have long been penny-wise and pound-foolish to provide large-denomination notes, given that a large share are used in the underground economy and to finance illegal activities.
Und wie ich an anderer Stelle argumentiert habe, sparen Regierungen schon lange am falschen Ende, indem sie große Scheine herausgeben, da ein großer Teil dieser Scheine in der Schattenwirtschaft und zur Finanzierung illegaler Aktivitäten verwendet wird.
A denomination has the characteristics of a church, into which one is born, but individuals adhere to it voluntarily and it accepts other denominations' right to exist.
Eine Religionsgemeinschaft weist die gleichen Merkmale auf wie eine Kirche, in die man hineingeboren wird, aber der Einzelne ist aus freien Stücken dabei. Überdies akzeptiert eine Religionsgemeinschaft das Existenzrecht der anderen.
With that sentence, Draghi eliminated the perceived re-denomination tail risk that was highest in the case of Greece, but that was driving up borrowing costs in Spain, Italy, and Portugal as well.
Mit diesem Satz beseitigte Draghi das wahrgenommene Tail-Risiko einer Redenominierung, das im Falle Griechenlands am höchsten war, aber auch die Kreditkosten in Spanien, Italien und Portugal steigen ließ.

Are you looking for...?