English | German | Russian | Czech

copious English

Translation copious in German

How do you say copious in German?

Examples copious in German examples

How do I translate copious into German?

Simple sentences

Tom drinks copious amounts of alcohol.
Tom trinkt große Mengen Alkohol.
Tom drinks copious amounts of alcohol.
Tom trinkt Unmengen Alkohol.

Movie subtitles

Our trips are now less frequent, his fare less copious, his sleep less long and his days more dedicated to education.
Die Ausflüge sind seltener geworden, seine Nahrung magerer, sein Schlaf kürzer und seine Tage mehr der Erziehung gewidmet.
In the company of girls under 16 years and copious quantities of cocaine.
In Begleitung von Mädchen unter 16 Jahren und Unmengen an Kokain.
Copious tears.
Tränen über Tränen.
There's a copious amount of information in the cultural database about their mating practices.
In der Datenbank gibt es Informationen über die Paarung von Klingonen.
We grow copious amounts of ganja, yeah?
Wir pflanzen viel Marihuana an, nicht?
Copious.
Kopulation!
I have heard it said you are a man of copious desires.
Ich habe gehört, Sie seien ein Mann mit vielfältigen Wünschen.
Why are you taking your copious belongings around with you?
Wieso trägst du dein Hab und Gut mit dir rum?
Copious lies.
Reichlich Lügen.
Gentlemen of the jury, we have presented copious, clear evidence that Elinor Carlisle, who stands before you, is a vicious multiple murderess and one who shows not the slightest feeling of remorse.
Werte Herren Geschworene, wir haben umfassende und eindeutige Beweise dafür vorgelegt, dass es sich bei der hier anwesenden Elinor Carlisle um eine mehrfache Mörderin handelt, die nicht die geringsten Anzeichen von Reue zeigt.
I drank copious amounts of drain-cleaning fluid. What followed was fait accompli.
Ich habe Abflussreiniger getrunken, und es kam, wie es musste.
I'm taking copious notes.
Ich mache mir umfangreiche Notizen.
Now, I've kept copious notes about my findings.
Ich habe die Ergebnisse meiner Untersuchungen gut dokumentiert.
I suggest we imbibe copious quantities of alcohol. Just wait for the inevitable blast wave.
Ich schlage vor, wir trinken erhebliche Mengen Alkohol. warten einfach auf die unvermeidliche Druckwelle.

Are you looking for...?