English | German | Russian | Czech

breit German

Meaning breit meaning

What does breit mean in German?

breit

wide horizontal seitlich ausgedehnt (in Links-Rechts-Richtung) Der Schrank ist 2 Meter breit. Die Straße war nicht breit genug. einen großen Teil der Zielgruppe umfassend Der Plan stieß auf breite Zustimmung. ugs. betrunken, berauscht Er war wieder mal völlig breit.

Translation breit translation

How do I translate breit from German into English?

Breit German » English

Fullwidth Breit

Synonyms breit synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as breit?

Examples breit examples

How do I use breit in a sentence?

Simple sentences

Das Leben ist nicht lang, es ist breit!
Life is not long, it is wide!
Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen.
There wasn't a soul in sight.
Die Straße ist zehn Fuß breit.
The road is ten feet in width.
Die Truhe ist drei Fuß breit.
The chest is three feet wide.
Die Truhe ist knapp einen Meter breit.
The chest is three feet wide.
Das Dorf lag in einem Tal, das etwa eine halbe Meile breit war.
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
Der Fluss ist breit.
The river is wide.
Der Fluss ist 35 Meter breit.
The river is 35 meters across.
Wie breit ist dieser Fluss?
How wide is this river?
Dieser Fluss ist eine Meile breit.
This river is one mile across.
Der See ist drei Meilen breit.
The lake is three miles across.
Die Insel ist fast eine Meile breit.
The island is nearly a mile across.
Auf der gestrigen Party war von ihr weit und breit keine Spur zu sehen.
She didn't show up at the party yesterday.
Sie erzählte lang und breit über ihre Familienprobleme.
She talked on and on about her family problems.

Movie subtitles

Sie könnten diesen Tisch weniger breit machen.
Well, you could make this table a little less wide.
Und der ist breit!
Stutters!
Keine Ratte weit und breit.
Not a rat in sight.
Die ist 91 cm breit.
That chest is 36 inches.
Die anderen Zeitungen haben es mir lang und breit erklärt.
The other papers have gone to great lengths to explain the risks to me.
Keine Spur von ihnen weit und breit!
They've got clear.
Vergiss nicht, dass ich weit und breit der einzige Mann von Rang bin, dem es gelungen ist, das Land aus den Fängen der Geldverleiher zu befreien!
I'm the only man under the rank of marquis who ever gambled ten years at White's Club and kept his estate out of the hands of the moneylenders.
Ich züchte Pferde: so groß und so breit. Adler müssen in den Zwinger. Und in die Küche ein französischer Koch.
I'll raise horses tall and strong eagles into the compound, bears into the courtyard and a French cook into the kitchen.
Wie die Schlacke sich über mein Tal ausbreitete, so machten sich schwarze Gedanken in den Köpfen breit.
As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people.
Sie muss fast einen Kilometer breit sein.
My goodness, it must be at least a half a mile wide.
Und am nächsten Morgen wurden mehrere Schafe gefunden deren Kehlen aufgeschlitzt waren, und vom Täter weit und breit keine Spur.
With there throats torn out and no traces of the killer anywhere to be found.
Sie haben eine Spur hinterlassen, die eine Meile breit ist.
You left a trail a mile wide.
Keine Seele weit und breit!
Oh, pigeon, not a soul anywhere.
Die einzige Frau weit und breit.
She'd be a neighbor.

News and current affairs

Die Bemühungen der WHO für breit angelegte Reformen auf internationaler Ebene sind von entscheidender Bedeutung.
The WHO's efforts to encourage broad reforms at the international level are crucial.
In Nigeria besitzt der ehemalige Präsident Olusegun Obasanjo eine große, breit gefächerte Farm und drängt auf eine Politik, die die Landwirte aus der Stadt unterstützt.
In Nigeria, former President Olusegun Obasanjo has a huge diversified farm and has pushed for policies to help absentee farmers prosper.
Der Gazastreifen ist eine der am dichtesten bevölkerten Regionen der Welt und eine der ärmsten - 1,5 Millionen von uns wohnen auf einem Stück Land, das 41 km lang und 6 - 12 km breit ist.
Gaza is one of the most densely populated places on earth, and one of the poorest - 1.5 million of us live on a patch of land about 41 kilometers long and 6-12 kilometers wide.
Es scheint, als ob sich Pessimismus breit machen und der Stillstand in der Yasukuni-Frage vertiefen würde.
So pessimism appears to be settling in, and the deadlock over Yasukuni appears to be deepening.
Amerika ist dabei, seine Führungsrolle abzugeben - auch wenn weder ein anderes Land noch eine Gruppe von Ländern breit oder in der Lage sind, sie zu übernehmen.
America is handing off the leadership baton - even if no other country or group of countries is willing or able to grasp it.
Gleichzeitig haben geografisch breit aufgestellte Institute selbst in der jüngsten globalen Krise besser abgeschnitten als ihre Wettbewerber, weil sie für einen Abschwung in einzelnen Regionen weniger anfällig waren.
At the same time, geographically diversified institutions outperformed even during the recent global crisis, because they were less vulnerable to downturns in individual regions.
Weit und breit gibt es keinen glaubwürdigen Plan zur Begrenzung von Reichtum und Macht, zur breiteren Verteilung wirtschaftlicher Gewinne durch starkes Wachstum der Realeinkommen der Armen sowie zur Aufrechterhaltung makroökonomischer Stabilität.
Nowhere is there a credible plan to limit the concentration of wealth and power, broaden economic gains through strong real-income growth for the poor, and maintain macroeconomic stability.
Vertrauen wurde erheblich geschwächt, Wut macht sich breit, kleine und mittelgroße EU-Staaten fühlen sich hintergangen.
Anger overflows. Small and medium-sized EU countries feel tricked.
Eine Demokratie ist nur stabil, wenn sie auch von einer breit gestreuten Wirtschaftskraft begleitet wird, die es den Bürgern ermöglicht, sich vor Willkür und Tyrannei einer Regierung zu schützen.
Democracy is stable only when it is accompanied by a wide diffusion of economic power, which gives the citizenry the ability to keep a government from becoming arbitrary and tyrannical.
Die Euphorie, die sich in den Straßen nach dem Sieg Bachelets breit machte, ähnelte sehr stark jenen Emotionen, von denen Santiago nach der Wahl Allendes im Jahr 1970 ergriffen wurde.
The street euphoria that greeted Bachelet's victory felt very much like the emotions that gripped Santiago back in 1970, when Allende was elected.
Nachrichtenberichte zeigen, dass sich überall in der arabischen Welt Abscheu breit macht. Seite an Seite werden dort amerikanische und israelische Flaggen verbrannt.
News reports show that revulsion is spreading through the Arab world, where American and Israeli flags are burned side-by-side.
Für einen politischen Kompromiss könnte es allerdings schon zu spät sein und die Regierung Maliki ist vielleicht nicht in der Lage, eine breit angelegte Politik unabhängig von religiösen Zugehörigkeiten umzusetzen.
But it may be too late for political compromise, and the Maliki government may not be capable of a broad non-sectarian policy.
Die Förderung des breit gestreuten Kapitaleigentums könnte zu guten politischen Strategien führen.
Encouraging widespread capital ownership could potentially give rise to good policies.
Dies gilt jedoch nicht für China, Japan oder Indien, deren Exporte breit gefächert sind.
But this does not apply to China, Japan, or India, whose exports are diversified.

Breit English

Translation breit in German

How do you say breit in German?

Breit English » German

Breit

Are you looking for...?