English | German | Russian | Czech

betört German

Translation betört translation

How do I translate betört from German into English?

betört German » English

besotted taken smitten limerent infatuates

Synonyms betört synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as betört?

Examples betört examples

How do I use betört in a sentence?

Simple sentences

Ich kann dir beibringen, wie man Männer betört.
I can teach you how to bewitch men.

Movie subtitles

Weil mich seine Augen die ganze Zeit betört haben.
Because his eyes have made love to me all evening.
Danach hat Sie niemand mehr betört?
No other man since the mint julep guy? - No.
Was für ein Teufel hat Euch so betört? Scham, wo ist dein Erröten?
What devil was't that thus has hoodwinked you?
Verflucht, die Zunge, die mir dies verkündet, und keiner trau dem Gaukelspiel der Hölle, die uns mit doppelsinniger Rede äfft, mit Glücksverheißung uns betört und unsere Hoffnung dann zerbricht.
Accursed be that tongue that tells me so, and be these juggling fiends no more believed, that palter with us in a double sense; That keep the word of promise to our ear, and break it to our hope.
Er hat dich betört.
He has beguiled you again.
Ich nahm es auf ein Lächeln hin an, betört durch das absurde Märchen, das Ihre Schönheit mich glauben machte.
I accepted for a smile, for your words, intoxicated by your absurd story that your beauty made me believe.
Betört mich.
Beguile me.
Dies ist die Stätte, wo ein großer Krieger lebte, ehrenreich im Kampf gegen den Feind, aber betört von einer Frau, das Blut der Freunde zu vergießen, um der Macht Willen.
Are still around. Human's wishes.
Warum sollte ich die Frau bestechen, die mich betört?
Why should I bribe the woman that holds most of my heart?
Ich bin entzückt, geschmeichelt, überwältigt, um nicht zu sagen betört.
I am charmed, flattered, overwhelmed, not to mention enchanted.
Er war ganz betört von mir.
I had him in the palm of my hand.
Ich war betört von ihr, lange bevor ich zu lhnen kam.
I was besotted by her long before I came to you.
Ich war einfach betört von ihr.
I was simply besotted by her.
Wir sind von dem armen Mann alle betört.
We're all infatuated with the poor man.

News and current affairs

Die Überlebenden aller früheren politischen Bewegungen, betört vom Personenkult Maos und aller Schranken ledig, konnten nun ungestraft töten und Rache nehmen.
The survivors of all the previous political movements, now enthralled by Mao's personality cult, were free of all constraint, able to kill and seek revenge with impunity.

Are you looking for...?