English | German | Russian | Czech

bestreuen German

Meaning bestreuen meaning

What does bestreuen mean in German?

bestreuen

besprinkle trans. etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen Die mit Streusalz bestreuten Gehwege sind Gift für Hundepfoten. Die mit Moos-Ex zu bestreuenden Flächen bitte vorher gründlich säubern. Zum Schluss bestreuen Sie den Pflaumenkuchen mit den noch warmen Haferflockenstreuseln.

Translation bestreuen translation

How do I translate bestreuen from German into English?

Synonyms bestreuen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bestreuen?

Examples bestreuen examples

How do I use bestreuen in a sentence?

Simple sentences

Bestreuen Sie den Auflauf mit Parmesan.
Sprinkle the gratin with parmesan.
Den Fisch mit Salz und Pfeffer bestreuen und auf das Gemüse legen.
Sprinkle the fish with salt and pepper and lay it on top of the vegetables.
Die Arbeitsfläche mit Mehl bestreuen.
Scatter a little flour on the work surface.

Movie subtitles

Fred, was machen diese Kerle, außer lhren Weg mit Rosen bestreuen?
Fred, what do those guys do besides strew roses in your path?
Die müsste man mit Zucker bestreuen, damit sie genießbar werden, damit man sich nicht übergibt.
But to me savoy is just a kind of cabbage!
Wenn Zucker 2 Cents das Barrel kostete, könnte ich mir doch kein Salz oder ein Ei zum Bestreuen leisten.
If sugar were 2 cents a barrel I couldn't afford a pinch of salt or an egg to put it on.
Wir bestreuen sie mit Parmigiano.
We sprinkle our parmigiano.
Wir bestreuen ihn mit Brotkrumen.
We'll sprinkle a little bread crumbs.
Ihre Städte niederreißen, ihren himmel verdunkeIn, ihre Erde mit salz bestreuen.
To tear down their cities blacken their sky, sow their ground with salt.
Hier gönnt man ihr einen Mädchenkranz und das Bestreuen mit jungfräulichen Blumen, Geläut und Grabstätt.
Yet here she has her virgin rites, her maiden strewments and the bringing home of bell and burial.
Dein Brautbett, dacht ich, süßes Kind, zu schmücken, nicht zu bestreuen dein Grab.
I thought thy bridebed to have decked, sweet maid and not t' have strewed thy grave.
Ich würde dich am liebsten mit Pfeffer bestreuen.
It's all I can do not to grind pepper on your head.
Die Bechamelsauce mit Käse bestreuen.
On top of the cream, put cheese. Cheese.
Ich möchte Sachen mit Salz bestreuen!
I want to put salt on things!
Bestreuen Infield gibt.
Sprinkle the infield there.
Okay, du kannst deinen Teil bestreuen.
Okay, you can put some on your side.
Okay, wenn die Kartoffeln fertig sind, werden wir den Manchego bestreuen, und dann werde ich diesen Salat anrichten.
Uh. Okay, when the potatoes are done, we will sprinkle the Manchego, and then I'll dress this salad.

Are you looking for...?