English | German | Russian | Czech

beigewohnt German

Synonyms beigewohnt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as beigewohnt?

beigewohnt German » German

einen Ort aufgesucht aufmerksam gewesen

Examples beigewohnt examples

How do I use beigewohnt in a sentence?

Movie subtitles

Ich hätte ihr gerne beigewohnt, ich liebe Blumen.
We're not exactly rugged creatures, are we?
Sie haben eben einer komplizierten Gehirnoperation beigewohnt. ausgeführt unter den primitivsten Bedingungen. Ich hoffe, dass keiner von Ihnen je so einer Situation ausgesetzt sein wird.
You have just witnessed a delicate operation on the human brain performed under the most primitive surgical conditions that I hope any of you will ever encounter.
Unser ganzes Haus hat diesem Spektakel beigewohnt, wie jemand mit einer Bambusklinge Harakiri macht!
The entire household witnessed the spectacle of harakiri performed with a bamboo blade.
Ich habe dieser Szene als Kind beigewohnt.
I saw it once when I was a boy.
Innerhalb weniger Stunden habe ich einem versuchten Mord beigewohnt ich wurde von der Polizei ins Kreuzverhör genommen mein Pass wurde eingezogen, so dass wir nicht abreisen können und zu guter Letzt wäre ich fast von einem Beil geköpft worden.
They withdrew my passport so we can't leave anymore. and, finally. someone almost beheaded me with an ax.
Lacer Fallacet gelang es nicht, ihre Hunde das Fliegen zu lehren, obgleich sie bei einem Besuch in der Ukraine Laborversuchen beigewohnt haben mag, bei denen Hundeflug nicht ausgeschlossen war.
Lacer Fallacet has not been able to teach her dogs to fly, though she may have witnessed, on a visit to the Ukraine, laboratory tests that suggested dog flight was not impossible.
Meine Lords, meine Damen und Herren. ich danke Ihnen dafür, wie Sie der größten Tragödie. in unserer Sprache beigewohnt haben.
My lords, ladies and gentlemen thank you for the manner in which you have received the greatest tragedy in our language.
Er hat einer Autopsie beigewohnt, Entfernung von Eingeweiden.
I showed him an autopsy, removal of the viscera.
Mr. Joyce hat gestanden, dass er einer Vergewaltigung beigewohnt und geschwiegen hat.
Kenneth Joyce confessed to you that he watched a rape and did nothing.
Als ausgezeichnete Soldatin und Feldherrin hat Miss von Orleans Frankreich von den Engländern befreit und der Krönung des Dauphins beigewohnt.
A most bodacious soldier and general, Miss of Arc rousted the English from France and then she turned this dude, Gaupain into a king!
Nun, wenn Sie einer unserer Versammlungen beigewohnt hätten, wüssten Sie, dass sie drei Tage und drei Nächte andauert.
Good.
Bis jetzt habe ich einem Ernteritual beigewohnt, wurde für deine Freundin gehalten und habe deine Eltern beleidigt.
So far I've been given a glimpse of ritual crop worship. treated as your girlfriend, and I insulted your parents.
Du hast der Zeremonie nicht beigewohnt.
You didn't go to the ceremony this morning.
Geld ablieferte, Treffen der Organisation beigewohnt hat. und einmal einen Ausflug nach New York gemacht hat, auf Geheiß seines Onkels.
Delivered money, attended organizational meetings. and on one occasion made a trip to New York on the behest of his uncle.

Are you looking for...?